Be Somebody | Thousand Foot Krutch

Be Somebody - Thousand Foot Krutch | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I’m just the boy inside the man, not exactly who you think I am
Aku hanyalah anak kecil di dalam tubuh pria dewasa, tak seperti yang kau kira

Trying to trace my steps back here again so many times
Berulang kali mencoba telusuri jejakku kembali ke sini lagi

I’m just a speck inside your hand, you came and made me who I am
Aku hanyalah butiran di dalam genggamanmu, kau hadir dan jadikanku begini

I remember where it all began so clearly
Aku ingat dengan jelas dimana semua ini bermula

II
I feel a million miles away, still you connect me in your way
Aku merasa jutaan mil jauhnya, tapi tetap saja kau terhubung denganku

And you create in me something I would’ve never seen
Dan kau ciptakan dalam diriku sesuatu yang pernah kulihat


III
When I could only see the floor, you made my window a door
Saat hanya bisa kulihat lantai, kau buat jendelaku jadi pintu

So when they say they don’t believe, I hope that they see you in me
Maka saat mereka bilang tak percaya, kuharap mereka melihatmu dalam diriku


IV
After all the lights go down, I’m just the words you are the sound
Setelah semua cahaya padam, aku hanyalah kata-kata, kaulah suaranya

A strange type of chemistry, how you’ve become a part of me
Kimia yang aneh, bagaimana kau tlah jadi bagian diriku

And when I sit alone at night, your thoughts burn through me like a fire
Dan saat aku duduk sendiri di malam hari, pikiran tentangmu membakar diriku seperti bara

You’re the only one who knows who I really am
Kaulah satu-satunya yang tahu siapa diriku sebenarnya


V
We all wanna be somebody, we just need a taste of who we are
Kita semua ingin jadi seseorang, kita hanya butuh mencicipi siapa diri kita

We all wanna be somebody, we’re willing to go but not that far
Kita semua ingin jadi seseorang, kita mau pergi tapi tak sejauh itu


And we’re all see through, just like glass
Dan kita semua tembus pandang, seperti kaca

And we can shatter just as fast
Dan kita bisa hancur dengan cepat

That light’s been burned out for a while
Cahaya itu tlah terbakar sekian lama

I still see it every time I pass
Masih kulihat tiap kali aku lewat

It was lost in the corners of my mind
Ia hilang di sudut benakku

Behind a box of reasons why
Di balik sekotak alasan mengapa

I never doubted it was there
Tak pernah kuragukan ia ada di situ

It just took a little time to find and even when...
Hanya butuh sedikit waktu tuk menemukannya dan bahwa ketika....


Back to II, III, IV, V

I’m just the boy inside the man, not exactly who you think I am
Aku hanyalah anak kecil di dalam tubuh pria dewasa, tak seperti yang kau kira

Trying to trace my steps back here again so many times
Berulang kali mencoba telusuri jejakku kembali ke sini lagi


Back to III

No comments:

Post a Comment