-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

Foolish Games | Jewel

You took your coat off and stood in the rain
Kau lepas mantelmu dan berdiri di bawah siraman hujan
You're always crazy like that
Kau selalu gila seperti itu
I watched from my window
Kupandangi dari balik jendela
Always felt I was outside looking in on you
Selalu saja aku merasa berada di luar memandangmu ke dalam
You were always the mysterious one
Kau selalu saja mesterius
with dark eyes and careless hair
Bermata hitam dan rambut acak-acakan
you were fashionably sensitive but too cool to care
Kau pandai berbusana namun terlalu keren hingga tak peduli
You stood in my doorway, you got nothin to say
Kau berdiri di depan pintuku, tak ada yang kau katakan
besides some comment on the weather
Selain basa-basimu tentang cuaca

Well in case you failed to notice, in case you failed to see.
Jika kau tak sadari, jika kau tak melihat
This is my heart, bleeding before you
Inilah hatiku, terluka di hadapanmu
This is me down on my knees
Inilah aku sedang berlutut
And these foolish games are tearing me apart
Dan permainan tolol ini menghancurkanku
And your thoughtless words are breaking my heart
Dan kata-katamu yang tak kau pikirkan itu menghancurkan hatiku
Breaking my heart...
Hancurkan hatiku...

You're always brilliant in the morning
Kau selalu cerdas di pagi hari
You're smoking your cigarettes
Kau hisap rokokmu
And talking over coffee
Dan sambil kau seruput kopimu
Your philosophies on art, Baroque moved you, you loved Mozart
Kau bicara tentang filsafatmu senimu, Baroque menggerakkanmu, kau suka Mozart
And you speak of your loved ones
Dan kau berbicara tentang orang-orang yang kau cinta
as I clumsily strum my guitar
Saat aku dengan kikuk menyetel gitarku

You'd teach me of honest things
Kau ajarkan aku hal-hal jujur
Things that were daring, things that were clean
Hal-hal yang menantang, hal-hal yang bersih
Things that knew what an honest dollar did mean
Hal-hal yang kau tahu apa arti sebenarnya dari kejujuran
So I hid my soiled hands behind my back
Maka kusembunyikan tangan kotorku di balik punggungku
Somewhere along the line I must've gone off track with you
Di suatu tempat pasti aku tlah tersesat bersamamu


Well excuse me, guess I've mistaken you for somebody else
Maafkan aku, kukira aku tlah keliru menganggapmu orang lain
Somebody who gave a damn, somebody more like myself.
Seseorang yang suka omong kosong, seseorang yang seperti aku
And these foolish games are tearing me, tearing me, tearing me apart
Dan permainan tolol ini menghancurkanku, menghancurkanku, menghancurkanku
And your thoughtless words are breaking my heart...
Dan kata-kata yang tak kaupikirkan itu menghancurkan hatiku...
You're breaking my heart
Kau hancurkan hatiku

You took your coat off and stood in the rain
Kau lepas mantelmu dan berdiri di bawah siraman hujan
You're always crazy like that
Kau selalu gila seperti itu

Labels: F, Jewel, Translation

Thanks for reading Foolish Games | Jewel. Please share...!

6 comments on Foolish Games | Jewel

  1. Terjemahin yang intuition dong min......

    ReplyDelete
  2. Maksud dr lagu ini tuh apa ya ?

    ReplyDelete
  3. Foolish games bro mantap bamget

    ReplyDelete
  4. Aku bingung...Sama liriknya saat KU dekap kekasih yg tlh membuatku hancur,namun Tak Ada balasan...apa ini cinta sendiri

    ReplyDelete
  5. Cintaku bertepuk sebelah tangan ne ma 😁

    ReplyDelete

Back To Top