He's just the kind of man
Dialah pria itu
You hear about
Yang pernah kau dengar
Who leaves his family for
Yang tinggalkan keluarnya
An easy out
Demi jalan keluar mudah
They never saw the signs
Mereka tak pernah melihat pertanda
He never said a word
Dia tak pernah ucapkan sepatah kata pun
He couldn't take another day
Dia tak tahan menjalani hidup lagi
PRE-CHORUS
Carry me to the shoreline
Bawa aku ke tepi pantai
Bury me in the sand
Kubur aku di dalam pasir
Walk me across the water
Papah aku lewati air
And maybe you'll understand
Dan mungkin kau kan mengerti
CHORUS
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Is lifted off your shoulders
Terangkat dari pundakmu
Once the cloud that's raining
Begitu awan yang menghujani
Over your head disappears
Di atas kepalamu hilang
The noise that you'll hear
Suara berisik yang kan kau dengar
Is the crashing down of hollow years
Adalah hancurnya tahun-tahun hampa
She's not the kind of girl
Dia bukanlah gadis itu
You hear about
Yang pernah kau dengar
She'll never want another
Dia tak pernah inginkan hal lain
She'll never be without
Dia tak pernah tanpanya
She'll give you all the signs
Dia kan berikanmu semua pertanda
She'll tell you everything
Dia kan beritahumu segalanya
Then turn around and walk away
Kemudian berbalik dan pergi
(2x)
PRE-CHORUS
CHORUS
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
(The sound you'll hear)
(Suara yang kan kau dengar)
Once the stone
Begitu batu
(the crashing)
(Hancurnya)
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
(down of hollow years)
(tahun-tahun hampa)
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
(The sound you'll hear, the crashing down of hollow years)
(Suara yang akan kau dengar, hancurnya tahun-tahun hampa)
Dialah pria itu
You hear about
Yang pernah kau dengar
Who leaves his family for
Yang tinggalkan keluarnya
An easy out
Demi jalan keluar mudah
They never saw the signs
Mereka tak pernah melihat pertanda
He never said a word
Dia tak pernah ucapkan sepatah kata pun
He couldn't take another day
Dia tak tahan menjalani hidup lagi
PRE-CHORUS
Carry me to the shoreline
Bawa aku ke tepi pantai
Bury me in the sand
Kubur aku di dalam pasir
Walk me across the water
Papah aku lewati air
And maybe you'll understand
Dan mungkin kau kan mengerti
CHORUS
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Is lifted off your shoulders
Terangkat dari pundakmu
Once the cloud that's raining
Begitu awan yang menghujani
Over your head disappears
Di atas kepalamu hilang
The noise that you'll hear
Suara berisik yang kan kau dengar
Is the crashing down of hollow years
Adalah hancurnya tahun-tahun hampa
She's not the kind of girl
Dia bukanlah gadis itu
You hear about
Yang pernah kau dengar
She'll never want another
Dia tak pernah inginkan hal lain
She'll never be without
Dia tak pernah tanpanya
She'll give you all the signs
Dia kan berikanmu semua pertanda
She'll tell you everything
Dia kan beritahumu segalanya
Then turn around and walk away
Kemudian berbalik dan pergi
(2x)
PRE-CHORUS
CHORUS
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
(The sound you'll hear)
(Suara yang kan kau dengar)
Once the stone
Begitu batu
(the crashing)
(Hancurnya)
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
(down of hollow years)
(tahun-tahun hampa)
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
Once the stone
Begitu batu
You're crawling under
Yang membebanimu saat merangkak
(The sound you'll hear, the crashing down of hollow years)
(Suara yang akan kau dengar, hancurnya tahun-tahun hampa)
Labels:
Dream Theater,
H,
Translation
Thanks for reading Hollow Years | Dream Theater. Please share...!
This song is good ��
ReplyDeleteEasy to listen...
ReplyDelete