Last Hope | Paramore

I don't even know myself at all
Aku pun sama sekali tak kenal diriku sendiri

I thought I would be happy by now
Dulu kupikir saat ini aku 'kan bahagia

The more I try to push it
Semakin kupaksakan

I realise – gotta let go of control
Kusadar - harus kulepaskan (keinginan) mengendalikan


Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Just let it happen
Biarkan saja semua itu terjadi


CHORUS
It's just a spark
Memang ini cuma percikan

But it's enough to keep me going
Tapi tlah cukup tuk membuatku terus melangkah

And when it's dark out, no one's around
Dan saat di luar gelap, tak ada orang lain

It keeps glowing
Percikan ini terus bersinar


Every night I try my best to dream
Setiap malam keras usahaku tuk bermimpi

Tomorrow makes it better
Esok semuanya kan membaik

Then I wake up to the cold reality
Lalu kuterbangun dan melihat kenyataan pahit

And not a thing has changed
Dan tak ada satu pun yang berubah


But it will happen
Tapi itu kan terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi


CHORUS

And the salt in my wounds
Dan garam di lukaku

Isn't burning anymore than it used to
Tak lagi membakar seperti dulu

It's not that I don't feel the pain
Bukan karena tak kurasakan sakit

It's just I'm not afraid of hurting anymore
Tapi karena kau tak lagi takut terluka

And the blood in these veins
Dan darah di nadi ini

Isn't pumping any less than it ever has
Tak terpompa lebih sedikit dari biasanya

And that's the hope I have
Dan asa lah yang kupunya

The only thing I know that's keeping me alive
Satu-satunya yang kutahu yang membuatku terus hidup


Alive
Hidup


(2x)
Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi

Gotta let it happen
Harus biarkan itu terjadi


(2x)
It's just a spark
Memang ini cuma percikan

But it's enough to keep me going
Tapi tlah cukup tuk membuatku terus melangkah

(So if I let go of control now, I can be strong)
(Maka jika kulepaskan kendali sekarang, aku bisa jadi kuat)

And when it's dark out, no one's around
Dan saat di luar gelap, tak ada orang lain

It keeps glowing
Percikan ini terus bersinar


Ahhh
Ahhh
Ahhh
Ahhh

Ohhh
Ohhh

16 comments:

  1. aaaaaaaaaaa ;')
    thank you translatenya min :3

    ReplyDelete
  2. emang manteb'' lagu paramore

    ReplyDelete
  3. FajriahYustika MutiaraniSeptember 20, 2014 at 11:44 AM

    ;'3
    denger versi live nya pas monumentour kayaknya lebih ngena;'3

    ReplyDelete
  4. Lagu lembut yang dapat merubah suasana hati.. :)

    ReplyDelete
  5. Nikmati saja setiap sisi dalam hidup ini, dan just let it happen.
    'cause I'm a parawhore, it's in my blood.

    ReplyDelete
  6. It's not that I don't feel the pain.. It's just I'm not afraid of hurting anymore :') Ini lagu easy listening bgt :)) Sankyuu translate nya min :3 manteb dah :D

    ReplyDelete
  7. Min ini lirik nya kok rancu ya, urutan nya kurang pas, mohon dikaji ulang min.

    ReplyDelete
  8. lebih ngena dengerin live konsernya, ka terjemahin lagu R5 Smile
    makasi kaka

    ReplyDelete
  9. And the salt in my wounds isn’t burning any more than it used to. It’s not that I don’t feel the pain. It’s just I’m not afraid of hurting anymore.

    ReplyDelete
  10. ehhmm apa ya.. cuma mau kasih tau ada yang terjemahan nya salah atau salah tulis di "It's just I'm not afraid of hurting anymore -->
    Tapi karena kau tak lagi takut terluka --> harus nya tapi karena aku, hmm itu aja thks udah terjemahin keren

    ReplyDelete
  11. My favorite song and love paramore

    ReplyDelete