I think that possibly, maybe I'm falling for you
Kupikir mungkin saja, barangkali aku jatuh cinta padamu
Yes, there's a chance that I've fallen quite hard over you
Ya, ada kemungkinan aku telah sangat jatuh cinta kepadamu
I've seen the paths that your eyes wander down, I wanna come too
Tlah kulihat jalan yang dijelajahi matamu, aku juga ingin menjelajahinya
I think that possibly, maybe I'm falling for you
Kupikir mungkin saja, barangkali aku jatuh cinta padamu
No one understands me quite like you do
Tak ada yang memahamiku seperti dirimu
Through all of the shadowy corners of me
(Memahami) setiap jengkal gelap diriku
Chorus (2x)
I never knew just what it was
Aku tak pernah tahu ada apa sebenarnya
About this old coffee shop I love so much
Tentang kedai kopi tua yang sangat kusukai ini
All of the while I never knew
Selama ini aku tak pernah tahu
I think that possibly, maybe I'm falling for you
Kupikir mungkin saja, barangkali aku jatuh cinta padamu
Yes, there's a chance that I've fallen quite hard over you
Ya, ada kemungkinan aku telah sangat jatuh cinta kepadamu
I've seen the waters that make your eyes shine, now I'm shining too
Tlah kulihat air yang membuat matamu bercahaya, kini aku juga bercahaya
Because, oh, because I've fallen quite hard over over you
Karena, oh, karena aku tlah sangat jatuh cinta kepadamu
If I didn't know you, I'd rather not know
Jika aku tak mengenalmu, lebih baik aku tak kenal siapa-siapa
If I couldn't have you, I'd rather be alone
Jika aku tak bisa memilikimu, lebih baik kusendiri
Back to Chorus (2)
All of the while, all of the while it was you
Selama ini, selama ini orang itu adalah dirimu
Kupikir mungkin saja, barangkali aku jatuh cinta padamu
Yes, there's a chance that I've fallen quite hard over you
Ya, ada kemungkinan aku telah sangat jatuh cinta kepadamu
I've seen the paths that your eyes wander down, I wanna come too
Tlah kulihat jalan yang dijelajahi matamu, aku juga ingin menjelajahinya
I think that possibly, maybe I'm falling for you
Kupikir mungkin saja, barangkali aku jatuh cinta padamu
No one understands me quite like you do
Tak ada yang memahamiku seperti dirimu
Through all of the shadowy corners of me
(Memahami) setiap jengkal gelap diriku
Chorus (2x)
I never knew just what it was
Aku tak pernah tahu ada apa sebenarnya
About this old coffee shop I love so much
Tentang kedai kopi tua yang sangat kusukai ini
All of the while I never knew
Selama ini aku tak pernah tahu
I think that possibly, maybe I'm falling for you
Kupikir mungkin saja, barangkali aku jatuh cinta padamu
Yes, there's a chance that I've fallen quite hard over you
Ya, ada kemungkinan aku telah sangat jatuh cinta kepadamu
I've seen the waters that make your eyes shine, now I'm shining too
Tlah kulihat air yang membuat matamu bercahaya, kini aku juga bercahaya
Because, oh, because I've fallen quite hard over over you
Karena, oh, karena aku tlah sangat jatuh cinta kepadamu
If I didn't know you, I'd rather not know
Jika aku tak mengenalmu, lebih baik aku tak kenal siapa-siapa
If I couldn't have you, I'd rather be alone
Jika aku tak bisa memilikimu, lebih baik kusendiri
Back to Chorus (2)
All of the while, all of the while it was you
Selama ini, selama ini orang itu adalah dirimu
Labels:
F,
Langdon Pigg,
Translation
Thanks for reading Falling In Love In A Coffee Shop | Landon Pigg. Please share...!
kenapa ngga ada yang komen di lagu ini 🥺🥺 padahal deep banget
ReplyDeleteSakin dalemnya g bsa berkomentar apa2 .. uhhh aku langsung buat cover lagunya .. coba like ya ka di https://youtu.be/l0asxoA8vkk
ReplyDeleteNgena ke jantungg heheh
Keren 🔥
ReplyDelete