-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

The Thespian | Alesana

Baby! why are you doing this to me?
Kasih! Kenapa kaulakukan ini padaku?

Sweetheart! are those your eyes staring straight back at me?
Manis! apakah itu matamu yang membalas tatapanku?

Angel! I see your smile everywhere!
Bidadari! Kulihat senyummu di semua tempat!

Darling! stop!
Sayang! Berhentilah!


Night falls and I'm running in circles wo OH oh!
Malam menjelang dan aku berlari berputar-putar

I'm being chased by my imagination wo oh oh!
Aku sedang dikejar oleh imajinasiku


CHORUS
(2x)
(Tell me I'm forgiven say you'll always be mine
Katakan padaku bahwa aku dimaafkan, katakanlah kau kan selalu jadi milikku

Say that everything is over, tell me I'm fine...
Katakanlah segalanya usai sudah, katakan padaku bahwa aku baik-baik saja

No one deserves to live like this!
Tak seorang pun pantas hidup seperti ini!)

I touch your lips and stare in your eyes
Kusentuh bibirmu dan kutatap matamu

You smile and it makes me fly
Kau tersenyum dan akupun melayang

You are the reason my heart beats
Engkaulah alasan jantungku berdetak

Tonight it's just you and me...
Malam ini, hanya kau dan aku


Night as dark as my thoughts
Malam gelap segelap pikiranku

Sets the scene for my return
Gambarkan situasi kembaliku

Lightning nips at my heels
Kilat mencubit tumitku

As I race home
Saat aku berlari pulang

Wearily I stagger
Lelah, akupun terhuyung

Towards the song of her pale voice
Pada lagu dengan suaranya yang parau

Demons jeer my attempt
Iblis mengejek usahaku

To be free
untuk bebas

CHORUS

Windows cast her gentle reflection
Jendela mencetak bayangnya yang lembut

Her somber silhouette dances for me
Bayangnya muram berdansa untukku

Look at you, you miserable fool!
Lihatlah dirimu, kau sungguh bodoh!

Get off your knees, your prayers fall upon deaf ears
Bangkitlah, doamu tak didengar

Gods turned his back on you, heavens gates are shut
Tuhan berpaling darimu, pintu surga tertutup

And now you're knocking on the Devils door!
Dan kini kau ketuk pintu setan!


I've been expecting you for some time, sir
Aku tlah lama menunggumu, Tuan

Allow me to introduce myself
Ijinkan aku memperkenalkan diri

I'm the one who pulls on all the strings, son
Akulah yang menarik semua tali itu, Nak

You're lucky I don't kill you where you stand!
Kau beruntung aku tak membunuhmu sekarang!

Dear God, it's her!

Ya Tuhan, itu dia


Tonight I raise my glass
Malam ini kuangkat gelasku

This can't be real
Ini tak mungkin sungguhan

For I know its time to move on
Karena aku tahu ini saatnya lanjutkan hidup

My patience will not last
Kesabaranku ada batasnya

All hope has failed. Ive lost my soul.
Semua harapan tlah sirna, aku tlah kehilangan jiwaku

Tomorrow I will be gone
Esok aku kan tiada


The night sky feels as though it has never been darker
Langit malam terasa seakan tak pernah segelap ini

With the fleeting hope of vengeance compelling me
Dengan hilangnya harapan balas dendam yang memaksaku

I will attempt to recollect my self and resume my chase
Aku kan mencoba mengingat diriku dan teruskan pengejaranku

But what is it I'm chasing?
Tapi apa yang kukejar ini?

Am I really chasing anything at all?
Apakah aku mengejar sesuatu?

Or am I simply drowning myself in revenge
Ataukah aku hanya tenggelamkan diri dalam balas dendam

To avoid the horrifying truth?
Tuk hindari kenyataan yang menakutkan?

I've lost the only thing that made me feel truly alive
Aku tlah kehilangan satu-satu hal yang membuatku merasa benar-benar hidup

Are my hands responsible,or his,who was he?
Apakah tanganku yang bertanggung jawab, ataukah tangannya, siapakah dia?

Who was the madman that stood before me tonight
Siapakah pria gila yang berdiri di hadapanku malam ini

I swear I've seen his face before
Sumpah, aku pernah melihat wajahnya

I know I've seen his face before
Aku tahu aku pernah melihat wajahnya

Labels: Alesana, T, Translation

Thanks for reading The Thespian | Alesana. Please share...!

2 comments on The Thespian | Alesana

  1. Maaf, part lyric yg "get off your knees" artinya berlutut bukan bangkitlah.

    ReplyDelete

Back To Top