-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

Roar | Katy Perry

Roar - Katy Perry | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I used to bite my tongue and hold my breath
Dulu ku selalu diam saja dan pasrah

Scared to rock the boat and make a mess
Kutakut sampan kan guncang dan terjadi kekacauan

So I sat quietly, agree politely
Maka aku diam saja, selalu setuju dengan sopan

I guess that I forgot I had a choice
Kurasa dulu aku lupa bahwa kupunya pilihan

I let you push me passed the breaking point
Kubiarkan kau mendorongku lewati titik kehancuran

I stood for nothing, so I fell for everything
Aku berdiri sia-sia, maka aku pun jatuh dan dapatkan segalanya


II
You held me down but I got up
Kau jegal aku tapi aku bangkit

Already brushing off the dust
Tlah kusikat debu itu

You hear my voice you hear that sound
Kau dengar suaraku, kau dengar suara itu

Like thunder gonna shake the ground
Seperti guntur yang kan mengguncang dunia

You held me down but I got up
Kau jegal aku tapi aku bangkit

Get ready 'cause I've had enough
Bersiaplah karena aku tlah muak

I see it all, I see it now
Kini kulihat semuanya, kini kulihat


III
I got the eye of the tiger the fire
Mataku tajam bak harimau, penuh bara

Dancing through the fire, 'cause I am a champion
Berdansa di dalam kobaran api, karena aku seorang juara

And you’re gonna hear me roar
Dan kan kau dengar aumanku
Louder, louder than a lion
Lebih keras, lebih keras dari singa

'Cause I am a champion
Karena aku seorang juara

And you’re gonna hear me roar
Dan kan kau dengar aumanku

And you’re gonna hear me roar
Dan kan kau dengar aumanku


Now I’m floating like a butterfly
Kini aku melayang bak kupu-kupu

Stinging like a bee I earned the stripes
Menyengat bak lebah, kumiliki garis-garis di tubuh

I went from zero, to my own hero
Dari nol, kini aku seorang hero


Back to II, III

roar roar roar roar roaar
Mengaum mengaum mengaum mengaum


Back to III

Labels: Katy Perry, R, Translation

Thanks for reading Roar | Katy Perry. Please share...!

72 comments on Roar | Katy Perry

  1. Wow, terimakasih arti liriknya. Saya pengunjung setia blog ini, dan blog ini selalu update arti lagu terbaru. Saya suka:)

    ReplyDelete
  2. aku selalu mengunjungi blog ini setiap ada lagu baru buat cari arti liriknya....terkadang blog lain artinya gak nyambung
    makasih :)

    ReplyDelete
  3. bener sekali sobat semua, saya juga sangat terbantu sekali dengan adanya atau keberadaan blog ini yg sllu uptodate.., supaya yg blum begitu cepat menangkap apa makna lagu barat dengan kemampuan mendengarkan ucapan lagu berbahasa Inggris, bahkan American English, dgn Skill Listening-nya dibawah rata2 spt saya, wow.. amazing..!! dgn mengunjungi blog ini saya sgt terbantu, dan bagi kita semua agar tidak salah pilih lagu yg mana terkadang artinya bisa menyesatkan makanya lebih baik dengar dlu lalu cari arti atau terjemahan liriknya, jika bagus dan sopan barulah kita download lagunya. Bravo utk pembuat dan pendukung/kru blog ini yg bener2 inovatif dan kreatif.

    ReplyDelete
  4. I extremly love this blog soooo muchhh.
    Thanxx

    ReplyDelete
    Replies
    1. Belagu inggris lo, klo mg jago bhs inggrs npa cari trjmhannya?? :poop:

      Delete
  5. terima kasih banyak. atas blog inj setiap saya penasaran dengan lagu2 barat yang lagi happening saya sering pengen nyari liriknya apa saya sering mengunjungi blog ini dan saya selalu terbantu sekali. terima kasih blog ini mampu menambah semangat saya buat lebih bisa dan mau belajar bahasa inggris.

    ReplyDelete
  6. kerennnnnnnnnnnn..
    and so excited for this lyrics

    ReplyDelete
  7. Yee..akhirnya dapat juga yg pas!
    Mantap ne lagu liriknya..
    Tengggkyu!!

    ReplyDelete
  8. Love this song so much!thx for artinya:)hihihi

    ReplyDelete
  9. appreciate this blog :-*

    ReplyDelete
  10. Great ~
    I love this song also this blogg:) thanks yoo,!

    ReplyDelete
  11. thank banget buat semua lirik dan terjemahannnya ,,,,

    ReplyDelete
  12. thank's buat lirik dan artinya... :)

    ReplyDelete
  13. min request arti lagu coke bottle agnes monica.

    ReplyDelete
  14. bantuin bikin lirik lagu barat dong ?

    ReplyDelete
  15. Terimakasih terjemahannya

    ReplyDelete
  16. Thanks for the lyric ! Artinya nyambung, bsa dimengerti :D
    kalau lagu korea bisa di translate juga kah?

    ReplyDelete
  17. I went from zero to my own hero.. You're gonna hear me ROAR.. Wow, Katy Perry !

    ReplyDelete
  18. @Nur Halizah namanya juga terjemahan LAGU BARAT ya mana bisa lagu korea

    ReplyDelete
  19. thanks..it's make all thing easy.

    ReplyDelete
  20. Worth banget. Thank you....

    ReplyDelete
  21. Million thanks mimin blog ini.
    Ngebantu bgt<3

    ReplyDelete
  22. terimaksih blok ini sngt membantu

    ReplyDelete
  23. i love this blog so much

    ReplyDelete
  24. iya.. blog ini tuh emg ngbntu bgt.... good job .. i like it...
    love this blog :)

    ReplyDelete
  25. yang bener "I got the eye of the tiger the fire" apa "I got the eye of the tiger the fighter" yah?
    thanks

    ReplyDelete
  26. I got the eye of the tiger the fire
    ini yg bner :D

    ReplyDelete
  27. thakn youuu, gue bisa nambah kosa kata + terjemahannya :) semoga yg berbaik hati dibalas dengan kebaikan yg lebih

    ReplyDelete
  28. I got the eye of the tiger , the (fire)
    kok the fire ya? Bukannya a fighter?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Karena kalo a fighter artinya jadi gak nyambung sama bait berikutnya gan

      Delete
  29. Thank You yaa... Saya sering cari arti lagu di blog ini. Maju teruuus

    ReplyDelete
  30. maksih buat liriknya. aku suka katty perry. liriknya baguuss bgt.

    ReplyDelete
  31. trimakasih ya ... blog yang sangat bermanfaat untuk semua

    ReplyDelete
  32. bagus liriknya :)

    ReplyDelete
  33. Jegal tu bahasa apa?

    ReplyDelete
  34. min, request anaconda donk, nicki minaj :3

    ReplyDelete
  35. abdi resep ka nu lagu ieu, tuda bogoh ka nu nyanyina... :}

    ReplyDelete
  36. makna lgunya bgus. bisa bikin motifasi dalam hidup.

    ReplyDelete
  37. Halah no.... Kurang lengkap lengkapin dulu baru 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍 ,👌👌👌

    ReplyDelete
  38. makasih buat liriknya mantep..tp lirik yg "so I fell for everything" gak cocok keknya kl artinya "maka aku pun jatuh dan dapatkan segalanya" harusnya lebih tepat "maka aku pun jatuh untuk segalanya"...
    sama lirik yang "I got the eye of the tiger the fire" bukanya harusnya the fighter ya bukan the fire..jadi lirknya bisa jadi "Mataku tajam bak harimau petarung"..oc semoga tetep terus maju blognya :)

    ReplyDelete
  39. Terima kasih banyak, blog ini selalu membantu ku☺☺

    ReplyDelete
  40. thanks for developer this blog....

    ReplyDelete
  41. thanks banget.sangan membantu.saya baru lihat blognya

    ReplyDelete
  42. Love the administrator and the blog of course...

    ReplyDelete
  43. Belagu inggri bukanlah ggoblok biar tau aja terjemahannya masa sering denger gk tau terjemahanya

    ReplyDelete
  44. sungguh luar biasa blog ini selalu memberikan lirik lagu yang bagus dan aku suka itu
    #Thankyou somuch
    #Terjemah Lirik Lagu Barat hebat��

    ReplyDelete
  45. Misi,arti yg rock the boat itu mengecewakan orang lain yah itu idiom,jd pd part ini mungkin maksudnya penakut,mengecewakan orang lain,membuat kekacauan

    ReplyDelete
  46. blog tulen, paten kali lah

    ReplyDelete

Back To Top