-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

The Last Goodbye | Billy Boyd

The Last Goodbye - Billy Boyd | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I saw the light fade from the sky
Kulihat cahaya memudar dari langit

On the wind I heard a sigh
Pada angin, kudengar desahan

As the snowflakes cover my fallen brothers
Saat kepingan salju menyelimuti teman-temanku yang tlah mati

I will say this last goodbye
Kan kuucapkan perpisahan terakhir ini

Night is now falling
Malam kini menjelang

So ends this day
Maka berakhirnya siang

The road is now calling
Jalan itu kini memanggil

And I must away
Dan aku harus pergi

Over hill and under tree
Di atas bukit dan di bawah pohon

Through lands where never light has shone
Lewati daratan dimana tak pernah ada cahaya bersinar

By silver streams that run down to the sea
Lintasi sungai keperakan yang mengalir ke laut

Under cloud, beneath the stars
Di bawah awan, di bawah gemintang

Over snow one winter's morn
Di atas salju pada satu pagi musim dingin

I turn at last to paths that lead home
Akhirnya aku berbelok ke jalur yang menuntunku pulang

And though where the road then takes me
Dan meski begitu kemana jalan ini kan membawaku

I cannot tell
Aku tak tahu

We came all this way
Kita tlah datang sejauh ini

But now comes the day
Tapi kini datang harinya

To bid you farewell
Tuk ucapkan perpisahan

Many places I have been
Banyak tempat tlah kusinggahi

Many sorrows I have seen
Banyak duka tlah kulihat

But I don't regret
Tapi aku tak menyesal

Nor will I forget
Ataupun kan lupa

All who took the road with me
Semua yang menempuh jalan ini bersamaku

Night is now falling
Malam kini menjelang

So ends this day
Maka berakhirnya siang

The road is now calling
Jalan itu kini memanggil

And I must away
Dan aku harus pergi

Over hill and under tree
Di atas bukit dan di bawah pohon

Through lands where never light has shone
Lewati daratan dimana tak pernah ada cahaya bersinar

By silver streams that run down to the sea
Lintasi sungai keperakan yang mengalir ke laut

To these memories I will hold
Kenangan-kenangan ini kan kusimpan

With your blessing I will go
Dengan rahmatmu aku kan pergi

To turn at last to paths that lead home
Akhirnya berbelok ke jalan yang menuntun pulang

And though where the road then takes me
Dan meski begitu kemana jalan ini kan membawaku

I cannot tell
Aku tak tahu

We came all this way
Kita tlah datang sejauh ini

But now comes the day
Tapi kita tlah tiba harinya

To bid you farewell
Untuk ucapkan perpisahan

I bid you all a very fond farewell
Kuucapkan pada kalian semua perpisahan penuh cinta

Labels: Billy Boyd, T, Translation

Thanks for reading The Last Goodbye | Billy Boyd. Please share...!

3 comments on The Last Goodbye | Billy Boyd

Back To Top