Counting Stars | OneRepublic

Counting Stars - OneRepublic | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
Lately, I've been, I've been losing sleep
Akhir-akhirnya ini, tidurku kian tak nyenyak

Dreaming about the things that we could be
Membayangkan semua kemungkinan kita

But baby, I've been, I've been playing hard
Tapi kasih, aku tlah keras berusaha

Said no more counting dollars
Kau bilang tak usah lagi menghitung uang

We'll be counting stars, yeah we'll be counting stars
Kita kan menghitung bintang, yeah kita kan menghitung bintang


II
I see this life like a swinging vine
Kulihat hidup ini bak tanaman anggur tuk berayun

Swing my heart across the line
Ayunkan hatiku lewati batas

In my face is flashing signs
Di depan ada selintas tanda

Seek it out and you shall find
Carilah pasti kan kau temukan


III
Oh, but I'm not that old
Oh, tapi aku tak setua itu

Young, but I'm not that bold
Mudah, tapi aku tak sebotak itu

I don't think the world is sold
Kurasa dunia ini tak dijual

I'm just doing what we're told
Kulakukan hanya yang diperintahkan

I feel something so right
Kurasakan sesuatu begitu benar

Doing the wrong thing
Saat kulakukan hal yang salah

I feel something so wrong
Kurasakan sesuatu begitu salah

Doing the right thing
Saat kulakukan hal yang benar

I could lie, could lie, could lie
Aku bisa berdusta, bisa berdusta, bisa berdusta

Everything that kills me makes me feel alive
Segala yang membunuhku membuatku merasa hidup

Back to I (2x)

IV
I feel the love and I feel it burn
Kurasakan cinta dan kurasakan ia terbakar

Down this river, every turn
Susuri sungai ini, tiap tikungnya

Hope is a four-letter word
Asa adalah kata dengan tiga huruf

Make that money, watch it burn
Hasilkan uang, lihatlah ia terbakar


Back to III
Back to I (2x)

V
(4x)
Take that money
Ambillah uang itu

Watch it burn
Lihatlah ia terbakar

Sing in the river
Menyanyilah di sungai

The lessons are learnt
Pelajaran tlah dipahami


Everything that kills me makes feel alive
Segala yang membunuhku membuatku merasa hidup


Back to I (2x)
Back to V (4)

34 comments:

  1. Makasih atas Lirik dan terjemahannya. Suka sekali sama lagu ini. Sukses menutup tahun 2013

    ReplyDelete
  2. keren.
    tolong terjemahin lagunya sam tsui yang "make it up" dong.

    ReplyDelete
  3. (y). Tp ada bagusx tampilkan albumnya..

    ReplyDelete
  4. thank's ,. terjemhannya,.

    ReplyDelete
  5. Hope is a four-letter word
    Asa adalah kata dengan tiga huruf
    Min four bkn.a empat ya?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hope = H O P E = Empat huruf.

      Asa = A S A = Tiga huruf

      Delete
    2. hahaha
      bner juga yaaa ^^a
      ak tadi baca aja bingung kok tiga huruf

      Delete
  6. min yg liriknya "Everything that drowns me makes me wanna fly" kok ga ada?

    ReplyDelete
  7. Ini lagu Best.. Best.. Best.. song ever sukses buat Blognya..

    ReplyDelete
  8. Keren. Aku suka bngt lagunya ♥

    ReplyDelete
  9. Ralat yg " i could lie " itu salah. Sebenernya " i couldn't lie "

    ReplyDelete
    Replies
    1. anonymous. itu bener woy, coba liat di A-Z lyric, malah disini ada yg salah lirik, yg Oh, but im Not that old itu harusnya Old, but im Not that old,

      Delete
  10. Jadi apa sebenarnya makna lagu ini?
    ngak ngeh aku!

    ReplyDelete
  11. Aku suka banget dengerin lagu ini,suara Ryan Teddernya itu loh..... Ahh... Membuatku mabuk kepayang! Tapi sayangnya di blog ini masih banyak penulisan yang salah di lirik lagunya.

    ReplyDelete
  12. Lirik bagian ke III salah min,"Oh, but I'm not that old". Harusnya "oh, but i'm not that young"

    ReplyDelete
  13. Gue salut min sama pendengaran elu keren dah (y)

    ReplyDelete
  14. Gagal paham sama liriknya😂 tp suka lagunya, keren.

    ReplyDelete
  15. salah satu lagu terbaik yang pernah kudengar :D

    ReplyDelete
  16. Makna lagu ini itu untuk orang orang yang gila sama uang,segalanyaaa uang liat lirik pas "said no more counting dollars, we'll be counting stars"

    ReplyDelete
  17. Koreksi nih, yg benar :
    *but baby, i've been, i've been praying hard
    *old, but i'm not that old

    ReplyDelete
  18. koreksi min itu bkn "Sing in the river" tp "Sink in the river"

    ReplyDelete
  19. Semvak nih lagu kok parah ya artinya ...

    ReplyDelete
  20. Wowo.. its pavorite song in Rinjani Mountain
    under a thaousans strars

    ReplyDelete
  21. Lagu yg I lived donk tlg diterjemahin.

    seblmny terima kasih ane ucapin

    ReplyDelete
  22. Uang bukanlah segalanya, karena sekeras apapun kita berusaha pada akhirnya uang itu akan habis dan tidak tersisa. Intinya maknanya yang bisa saya simpulkan temukanlah bahagia dalam hidup tapi bukan karena uang karena uang takkan selamanya jadi milik kita.

    Lihatlah orang yang gila uang terus menerus bekerja tanpa istirahat pada akhirnya stresnya meningkat dan beban hidupnya makin dirasakannya.

    Jadi pergunakanlah hidup dengan baik bukan buat keserakahan.

    ReplyDelete