I threw a wish in the well
Kulemparkan sebuah harapan ke dalam sumur
Don't ask me I'll never tell
Jangan tanya karena takkan kukatakan
I looked to you as it fell
Kuteringat dirimu saat harapanku itu jatuh
And now you're in my way
Dan kini kau di hadapanku
I trade my soul for a wish
Kujual jiwaku demi sebuah harapan
Pennies and dimes for a kiss
Dolar dan senku demi sebuah kecupan
I wasn't looking for this
Aku tidak menginginkannya
But now you're in my way
Namun kini kau di hadapanku
PRE-CHORUS
Your stare was holding
Tatapanmu memukauku
Ripped jeans, skin was showing
Jinmu robek, kulitmu kelihatan
Hot night, wind was blowing
Malam yang hangat, angin berhembus
Where you think you're going, baby?
Hendak kemanakah dirimu, kasih?
CHORUS
Hey I just met you and this is crazy
Hey baru saja aku jumpa denganmu dan ini gila
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
It's hard to look right at you baby
Menatap matamu berat rasanya
But here's my number, so call me maybe
Namun ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
Hey I just met you and this is crazy
Hey baru saja aku jumpa denganmu dan ini gila
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
And all the other boys try to chase me
Dan para pria lain mencoba mengejarku
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
You took your time with the call
Sempatkan waktumu untuk menelponku
I took no time with the fall
Aku tak perlu menunggu tuk jatuh (cinta)
You gave me nothing at all
Kau tak memberiku apa-apa
But still you're in my way
Namun kau tetap di hadapanku
I beg, and borrow and steal
Aku memohon, dan meminjam dan mencuri
At first sight and it's real
Pada pandangan pertama dan itu nyata
I didn't know I would feel it
Tak pernah kuduga aku kan merasakannyaBut it's in my way
Namun (rasa) itu di hadapanku
PRE-CHORUS
CHORUS
BRIDGE
Before you came into my life I missed you so bad
Sebelum kau hadir di hidupku aku sangat merindukanmu
I missed you so bad, I missed you so, so bad
Aku sangat merindukanmu
Before you came into my life I missed you so bad
Sebelum kau hadir di hidupku aku sangat merindukanmu
And you should know that I missed you so, so bad
Dan kau harus tahu bahwa aku sangat merindukanmu
(Bad, bad, bad, bad, bad, bad)
It's hard to look right at you baby
Menatap matamu berat rasanya
But here's my number, so call me maybe
Kulemparkan sebuah harapan ke dalam sumur
Don't ask me I'll never tell
Jangan tanya karena takkan kukatakan
I looked to you as it fell
Kuteringat dirimu saat harapanku itu jatuh
And now you're in my way
Dan kini kau di hadapanku
I trade my soul for a wish
Kujual jiwaku demi sebuah harapan
Pennies and dimes for a kiss
Dolar dan senku demi sebuah kecupan
I wasn't looking for this
Aku tidak menginginkannya
But now you're in my way
Namun kini kau di hadapanku
PRE-CHORUS
Your stare was holding
Tatapanmu memukauku
Ripped jeans, skin was showing
Jinmu robek, kulitmu kelihatan
Hot night, wind was blowing
Malam yang hangat, angin berhembus
Where you think you're going, baby?
Hendak kemanakah dirimu, kasih?
CHORUS
Hey I just met you and this is crazy
Hey baru saja aku jumpa denganmu dan ini gila
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
It's hard to look right at you baby
Menatap matamu berat rasanya
But here's my number, so call me maybe
Namun ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
Hey I just met you and this is crazy
Hey baru saja aku jumpa denganmu dan ini gila
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
And all the other boys try to chase me
Dan para pria lain mencoba mengejarku
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
You took your time with the call
Sempatkan waktumu untuk menelponku
I took no time with the fall
Aku tak perlu menunggu tuk jatuh (cinta)
You gave me nothing at all
Kau tak memberiku apa-apa
But still you're in my way
Namun kau tetap di hadapanku
I beg, and borrow and steal
Aku memohon, dan meminjam dan mencuri
At first sight and it's real
Pada pandangan pertama dan itu nyata
I didn't know I would feel it
Tak pernah kuduga aku kan merasakannyaBut it's in my way
Namun (rasa) itu di hadapanku
PRE-CHORUS
CHORUS
BRIDGE
Before you came into my life I missed you so bad
Sebelum kau hadir di hidupku aku sangat merindukanmu
I missed you so bad, I missed you so, so bad
Aku sangat merindukanmu
Before you came into my life I missed you so bad
Sebelum kau hadir di hidupku aku sangat merindukanmu
And you should know that I missed you so, so bad
Dan kau harus tahu bahwa aku sangat merindukanmu
(Bad, bad, bad, bad, bad, bad)
It's hard to look right at you baby
Menatap matamu berat rasanya
But here's my number, so call me maybe
Tapi ini nomorku, telponlah aku kapan-kapan
CHORUS
BRIDGE
BRIDGE
Labels:
C,
Carly Rae Jepsen,
Translation
Thanks for reading Call Me Maybe | Carly Rae Jepsen. Please share...!
Love this song :*
ReplyDeletemantap dah
ReplyDeleteLike like like
ReplyDeletegood
ReplyDeleteagak sedikit aneh diterjemahkan ke Indonesia...><''
ReplyDeleteDiam la kau bodoh..
Deletei loved it ..
ReplyDeletelike this :)
ReplyDeleteichhh,,, suka beudtz dech..."""""
ReplyDelete""""" i like it !!!!! !???? """
like this song.. ^.^
ReplyDeleteReally really like this song...
ReplyDeleteLike
ReplyDelete<3 <3
ReplyDeleteLove this song :)
ReplyDeleteIs my song.. Hehe:D
ReplyDeletesaya suka saya suka ({})
ReplyDeletelike pisan
ReplyDeletepengen nanya terjemahannya dari mana ya?
ReplyDeleteI like this..
ReplyDeleteCheck it out..! ;) :)
Terjemehannya aneh but i like this song
ReplyDeleteIyahh..aneh sdikit ua..
DeleteAneh atau kalian yg ga bsa ngerti artinya huahahahaha :D
DeleteI like this, but hve smething wrong for this translite;)
ReplyDeleteWow, i like it :)
ReplyDeleteyes i knowed
ReplyDeleteI love so call me maybe
ReplyDeleteterjemahan aslinya gk begitu kan?
ReplyDeleteI like this song
ReplyDeletewoww... fabulous..I love songs translator
ReplyDeleteLumayanlah,bisa masuk Pop Danthology 2012...................
ReplyDeleteBut there's some weird moment at the video clip,,,,,,
"Kenapa cowoknya malah kasih nomer ke sesama cowok??? #Gay XD
ini kan lagu aslinya yang nyanyi cewe
Delete@Anonymous : yg dimksud itu official music videonya bukan terjemahan lagunya... :v
Deletebagus gg nih lagu ??
ReplyDeletebgus bnget lagunya.... :)
ReplyDeleteJinglenya enak
ReplyDeleteAta wa.. Emi watashi wa kono kyoku ni hammatte shimatta kyatchidesu.. Hihihi >_<……
ReplyDeleteminta lirik lagunya mattybraps yang as long as you love me dong
ReplyDeleteKok beda sih liriknya sama lagu yang aku punya ?...
ReplyDeleteYang benar yang mana ya ?...
Aku bingung...????
Yg benarnya di lirik official albumnya carly
DeleteLike this song
ReplyDeleteaku malah ngakak nonton ending video clipnya, cowoknya ternyata maho :v :v
ReplyDelete2021 ada gak woe? :v
ReplyDelete