-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

Silhouette | Owl City

I'm tired of waking up in tears,
Aku lelah terbangun dengan bercucuran air mata

'Cause I can't put to bed these phobias and fears
Karena tak bisa kutidurkan fobia dan rasa takut ini

I'm new to this grief I can't explain;
Aku masih baru merasakan duka yang tak bisa kujelaskan ini

But I'm no stranger to the heartache and the pain
Tapi aku tak asing dengan sakit hati dan luka


The fire I began, is burning me alive
Api yang kunyalakan kini membakarku hidup-hidup

But I know better than to leave and let it die
Tapi aku tahu yang lebih baik daripada pergi dan biarkan ia mati

I'm a Silhouette asking every now and then
Aku adalah bayang-bayang yang sering bertanya

Is it over yet? Will I ever feel again?
Sudah usaikah semua ini? Akankah aku merasakan lagi?

I'm a Silhouette chasing rainbows on my own
Aku adalah bayang-bayang yang mengejar pelangi sendiri

But the more I try to move on the more I feel alone
Tapi semakin kumencoba lanjutkan hidup semakin aku merasa sepi

So I watch the summer stars to lead me home
Maka kulihat bintang musim panas tuk menuntunku pulang


I'm sick of the past I can't erase
Aku muak dengan masa lalu yang tak bisa kuhapus

A jumble of footprints and hasty steps I can't retrace
Sekumpulan jejak kaki dan langkah terburu yang tak bisa kukenang

The mountains of things that I still regret
Gunungan hal yang masih kusesali

Is a vile reminder that I would rather just forget
Adalah pengingat usang yang ingin kulupakan

(No matter where I go)
(Kemanapun aku pergi)


The fire I began, is burning me alive
Api yang kunyalakan kini membakarku hidup-hidup

But I know better than to leave and let it die
Tapi aku tahu yang lebih baik daripada pergi dan biarkan ia mati

I'm a Silhouette asking every now and then
Aku adalah bayang-bayang yang sering bertanya

Is it over yet? Will I ever smile again?
Sudah usaikah semua ini? Akankah aku tersenyum lagi?
I'm a Silhouette chasing rainbows on my own
Aku adalah bayang-bayang yang mengejar pelangi sendiri

But the more I try to move on the more I feel alone
Tapi semakin kumencoba lanjutkan hidup semakin aku merasa sepi

So I watch the summer stars to lead me home
Maka kulihat bintang musim panas tuk menuntunku pulang


'Cause I walk alone, no matter where I go (3x)
Karena aku berjalan sendiri, kemanapun aku pergi


I'm a Silhouette asking every now and then
Aku adalah bayang-bayang yang sering bertanya

Is it over yet? Will I ever love again?
Sudah usaikah semua ini? Akankah aku mencinta lagi?
I'm a Silhouette chasing rainbows on my own
Aku adalah bayang-bayang yang mengejar pelangi sendiri

But the more I try to move on the more I feel alone
Tapi semakin kumencoba lanjutkan hidup semakin aku merasa sepi

So I watch the summer stars to lead me home
Maka kulihat bintang musim panas tuk menuntunku pulang

Labels: Owl City, S, Translation

Thanks for reading Silhouette | Owl City. Please share...!

10 comments on Silhouette | Owl City

  1. Lagu yang bagus, aku suka..

    ReplyDelete
  2. Maaf, mau koreksi... ada lirik yang salah. kata yang pertama memang bener " Will i ever feel again" tapi di bait keduanya " Will i ever smile again" trus yang ketiganya "will i ever love again"

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wah... Iyaa. Ternyata keliru. Terima kasih banyak, Widya..

      Delete
    2. Tdk keliru itu. Memang lagunya bgtu min. Dah benar kok

      Delete
  3. Maaf,mnurut saya Lirikx tu dah bnar,karna lirik lagu aslix kek gtu

    ReplyDelete

Back To Top