You'll remember me when the west wind moves
Kau kan ingat aku saat angin barat berhembus
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
You'll forget the sun in his jealous sky
Kau kan lupa pada mentari yang cemburu di langit
As we walk in fields of gold
Saat kita masuki padang-padang emas
So she took her love for to gaze awhile
Maka gadis itu membawa cintanya untuk dipandangi sebentar
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
In his arms she fell as her hair came down
Dalam peluk lelaki itu, dia terjatuh saat kursinya runtuh
Among the fields of gold
Di antara padang-padang emas
Will you stay with me, will you be my love?
Akankah kau terus bersamaku, akankah kau jadi cintaku?
Among the fields of barley
Di antara padang-padang barli
We'll forget the sun in his jealous sky
Kita kan lupa mentari yang cemburu di langit
As we lie in fields of gold
Saat kita berbaring di padang-padang emas
See the west wind move like a lover so
Lihatlah angin barat berhembus bak kekasih
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
Feel her body rise when you kiss her mouth
Rasakan tubuhnya membumbung saat kau cium mulutnya
Among the fields of gold
Di antara padang-padang emas
I never made promises lightly
Aku tak pernah begitu mudah membuat janji
And there have been some that I've broken
Dan ada beberapa janji yang tak kutepati
But I swear in the days still left
Tapi aku bersumpah di hari-hari yang tersisa
We'll walk in fields of gold
Kita kan masuki padang-padang emas
We'll walk in fields of gold
Kita kan masuki padang-padang emas
Many years have passed since those summer days
Tahun-tahun tlah berlalu sejak hari-hari musim panas itu
Among the fields of barley
Di antara padang-padang barli
See the children run as the sun goes down
Lihatlah anak-anak berlarian saat mentari tenggelam
Among the fields of gold
Di antara padang-padang emas
You'll remember me when the west wind moves
Kau kan ingat aku saat angin barat berhembus
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
You can tell the sun in his jealous sky
Kau boleh beritahu mentari yang cemburu di langit
When we walked in fields of gold
Saat kita masuki padang-padang emas
When we walked in fields of gold
Saat kita masuki padang-padang emas
Kau kan ingat aku saat angin barat berhembus
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
You'll forget the sun in his jealous sky
Kau kan lupa pada mentari yang cemburu di langit
As we walk in fields of gold
Saat kita masuki padang-padang emas
So she took her love for to gaze awhile
Maka gadis itu membawa cintanya untuk dipandangi sebentar
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
In his arms she fell as her hair came down
Dalam peluk lelaki itu, dia terjatuh saat kursinya runtuh
Among the fields of gold
Di antara padang-padang emas
Will you stay with me, will you be my love?
Akankah kau terus bersamaku, akankah kau jadi cintaku?
Among the fields of barley
Di antara padang-padang barli
We'll forget the sun in his jealous sky
Kita kan lupa mentari yang cemburu di langit
As we lie in fields of gold
Saat kita berbaring di padang-padang emas
See the west wind move like a lover so
Lihatlah angin barat berhembus bak kekasih
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
Feel her body rise when you kiss her mouth
Rasakan tubuhnya membumbung saat kau cium mulutnya
Among the fields of gold
Di antara padang-padang emas
I never made promises lightly
Aku tak pernah begitu mudah membuat janji
And there have been some that I've broken
Dan ada beberapa janji yang tak kutepati
But I swear in the days still left
Tapi aku bersumpah di hari-hari yang tersisa
We'll walk in fields of gold
Kita kan masuki padang-padang emas
We'll walk in fields of gold
Kita kan masuki padang-padang emas
Many years have passed since those summer days
Tahun-tahun tlah berlalu sejak hari-hari musim panas itu
Among the fields of barley
Di antara padang-padang barli
See the children run as the sun goes down
Lihatlah anak-anak berlarian saat mentari tenggelam
Among the fields of gold
Di antara padang-padang emas
You'll remember me when the west wind moves
Kau kan ingat aku saat angin barat berhembus
Upon the fields of barley
Di atas padang-padang barli
You can tell the sun in his jealous sky
Kau boleh beritahu mentari yang cemburu di langit
When we walked in fields of gold
Saat kita masuki padang-padang emas
When we walked in fields of gold
Saat kita masuki padang-padang emas
THE POLICE - Every Breath You Take, terjemahin lagu ini bos .. makasih
ReplyDelete❤ππππππππππππ
ReplyDeleteSejuta makna
ReplyDeleteRoxanne ditunggu
ReplyDeleteVersi emi fujita dan tyler ward bagus
ReplyDeleteiya saya tahu lagu ini yang versi emi fujita dalam album camomile extra.
DeleteTeringat selalu mariotama klo dengerin lagu ini ..
ReplyDeleteLagunya Bagus Banget
ReplyDeleteπππππ♥️♥️♥️☺️☺️☺️
ReplyDeleteInget tahun 1999 waktu baru kuliah di bandung. Di kost sering setel lagu ini
ReplyDeleteKenangan indah
ReplyDeleteLove
ReplyDeleteLagu barat liriknya memang...top
ReplyDeleteStingπ€©
ReplyDelete