The Light Behind Your Eyes - My Chemical Romance | Terjemahan Lirik Lagu Barat
So long to all of my friends
Sampai jumpa untuk semua temanku
Every one of them met tragic ends
Mereka semua temui akhir mengenaskan
With every passing day
Dengan berlalunya hari
I'd be lying if I didn't say
Aku kan berdusta jika tak kukatakan
That I miss them all tonight
Bahwa aku merindukan mereka sepanjang malam
And if they only knew what I would say
Dan andai mereka tahu apa yang akan kukatakan
II
If I could be with you tonight
Andai aku bisa bersama kalian malam ini
I would sing you to sleep
Kan kunyanyikan lagu hingga kau terlelap
Never let them take the light behind your eyes
Jangan pernah biarkan mereka mengambil cahaya di balik matamu
One day, I'll lose this fight
Suatu hari nanti, aku kan kalah dalam pergulatan ini
As we fade in the dark
Saat kita menghilang dalam gelap
Just remember you will always burn as bright
Ingatlah kau kan selalu bersinar terang
Be strong, and hold my hand
Kuatlah, dan genggam tanganku
Time becomes for us, you'll understand
Seiring waktu, kau kan mengerti
We'll say goodbye today
Kita kan berpisah hari ini
And I'm sorry how it ends this way
Dan maafkan aku jika berakhir begini
If you promise not to cry
Jika kau berjanji takkan menangis
Then I'll tell you just what I would say
Maka kan kuberitahu apa yang kan kukatakan
Back to II
The light behind your eyes
Cahaya di balik matamu
The light behind your...
Cahaya di balik matamu
Sometimes we must grow stronger and
Kadang kita harus jadi lebih kuat dan
You can't be stronger in the dark
Kau tak bisa jadi lebih kuat di dalam gelap
When I'm here no longer
Saat aku tak lagi di sini
You must be stronger
Kau harus lebih kuat
Back to II
The light behind your eyes (x10)
Cahaya di balik matamu
Sampai jumpa untuk semua temanku
Every one of them met tragic ends
Mereka semua temui akhir mengenaskan
With every passing day
Dengan berlalunya hari
I'd be lying if I didn't say
Aku kan berdusta jika tak kukatakan
That I miss them all tonight
Bahwa aku merindukan mereka sepanjang malam
And if they only knew what I would say
Dan andai mereka tahu apa yang akan kukatakan
II
If I could be with you tonight
Andai aku bisa bersama kalian malam ini
I would sing you to sleep
Kan kunyanyikan lagu hingga kau terlelap
Never let them take the light behind your eyes
Jangan pernah biarkan mereka mengambil cahaya di balik matamu
One day, I'll lose this fight
Suatu hari nanti, aku kan kalah dalam pergulatan ini
As we fade in the dark
Saat kita menghilang dalam gelap
Just remember you will always burn as bright
Ingatlah kau kan selalu bersinar terang
Be strong, and hold my hand
Kuatlah, dan genggam tanganku
Time becomes for us, you'll understand
Seiring waktu, kau kan mengerti
We'll say goodbye today
Kita kan berpisah hari ini
And I'm sorry how it ends this way
Dan maafkan aku jika berakhir begini
If you promise not to cry
Jika kau berjanji takkan menangis
Then I'll tell you just what I would say
Maka kan kuberitahu apa yang kan kukatakan
Back to II
The light behind your eyes
Cahaya di balik matamu
The light behind your...
Cahaya di balik matamu
Sometimes we must grow stronger and
Kadang kita harus jadi lebih kuat dan
You can't be stronger in the dark
Kau tak bisa jadi lebih kuat di dalam gelap
When I'm here no longer
Saat aku tak lagi di sini
You must be stronger
Kau harus lebih kuat
Back to II
The light behind your eyes (x10)
Cahaya di balik matamu
Labels:
My Chemical Romance,
T,
Translation
Thanks for reading The Light Behind Your Eyes | My Chemical Romance. Please share...!
sukaaaaaaa...... banget sama ni lagu
ReplyDeleteR.I.P My Chemical Romance
ReplyDelete:'( so sad
DeleteLagu yg bikin sedih :(
ReplyDeleteband favourite gue sayng dah bubar
ReplyDeletePenuh kontta emosional... masih berharap mereka kembali
ReplyDeletebener bangett, pengen mereka come back again! :'(
ReplyDeleteAndai saja band kayak gini masih banyak..yang banyak skarang malah boyband alay
ReplyDeleteLiriknya kaya ada yang beda
ReplyDeletehow might the singers feel when singing the song
ReplyDelete