Blurred Lines - Robin Thicke feat. Ti & Pharrell | Terjemahan Lirik Lagu Barat
Everybody get up, WOO!
Semuanya, bangkitlah
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
If you can't hear what I'm trying to say
Jika kau tak bisa mendengar yang coba kukatakan
If you can't read from the same page
Jika kau tak bisa membaca dari halaman yang sama
Maybe I'm going deaf
Mungkin aku tuli
Maybe I'm going blind
Mungkin aku buta
Maybe I'm out of my mind
Mungkin aku tak waras
II
Ok, now he was close
Ok, sekarang dia sudah hampir
Tried to domesticate you
Berusaha menjinakkanmu
But you're an animal
Tapi kau binatang
Baby, it's in your nature
Kasih, sudah watakmu
Just let me liberate you
Biarkan aku membebaskanmu
You don't need no papers
Kau tak butuh kertas
That man is not your maker
Pria itu bukanlah penciptamu
And that's why I'm gon' take a
Dan karena itulah aku kan
III
Good girl
Gadis baik
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
You're a good girl
Kau gadis yang baik
Can't let it get past me
Tak bisa biarkan ini berlalu begitu saja
You're far from plastic
Kau bukanlah boneka
Talk about getting blasted
Bicara tentang meledak
I hate these blurred lines
Aku benci garis-garis samar ini
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
But you're a good girl
Tapi kau gadis yang baik
The way you grab me
Caramu merengkuhku
Must wanna get nasty
Pasti ingin melakukannya
Go ahead, get at me
Teruskan, kejar aku
What do they make dreams for
Untuk apa mereka ciptakan mimpi
When you got them jeans on
Jika masih kau pakai jinsmu
What do we need steam for
Untuk apa kita perlu uap
You the h*ttest b*tch in this place
Kau gadis ters*ksi di tempat ini
I feel so lucky, you wanna hug me
Aku merasa sangat beruntung, kau ingin mendekapku
What rhymes with hug me
Sungguh indah dengan mendekapku
Hey!
Back to II, III
Hustle Gang Homie
One thing I ask of you
Satu hal yang kupinta padamu
Lemme be the one you back that a*s up to
Biarkan aku menjadi orang yang mendekapmu
From Malibu to Paris boo
Dari Malibu ke Paris
Had a b*tch, but she ain't bad as you
Kupunya wanita jal*ng, tapi dia tak senakal dirimu
So, hit me up when you pass through
Maka, hantam aku saat kau lewat
I'll give you something big enough to tear your a*s in two
Kan kuberi kau sesuatu yang cukup besar tuk merobek anumu
Swag on 'em even when you dress casual
Menggoyangmu meski pakaianmu kasual
I mean, it's almost unbearable
Maksudku, hampir tak tertahankan
In a hundred years not dare would I
Dalam seratus tahun, takkan berani aku
Pull a Pharcyde bitch, you're passing me by
Menarik wanita j*lang, kau lewati aku
Nothin' like your last guy, he too square for you
Tak seperti pria terakhirmu, dia terlalu jujur untukmu
He don't smack that a*s and pull your hair for you
Dia tak menabok b*kongmu dan menarik rambutmu
So I'm just watching and waiting
Maka aku hanya menanti dan menunggu
For you to salute the truly pimping
Untukmu menghargai lelaki sejati
Not many women can refuse this pimping
Tak banyak wanita bisa menolak lelaki sejati ini
I'm a nice guy, but don't get confused, you gettin it
Aku pria baik, tapi tak usah bingung, kau paham maksudku
Shake your rump
Goyangkan bok*ngmu
Get down, get up-a
Berlutulah, bangkitlah
Do it like it hurt, like it hurt
Lakukan seakan sakit
What you don't like work
Yang tak kau suka
Hey!
Baby, can you breathe
Kasih, bisakah kau bernafas
I got this from Jamaica
Kuperoleh ini dari Jamaika
It always works for me
Selalu berhasil untukku
Dakota to Decatur
Dakota ke Decatur
No more pretending
Tak usah lagi pura-pura
Cause now you're winning
Karena kini kau menang
Here's our beginning
Inilah awal kita
I always wanted a
Selalu kuingin
Back to III
Everybody get up
Semuanya, bangkitlah
Everybody get up
Semuanya, bangkitlah
Everybody get up
Semuanya, bangkitlah
Hey, Hey, Hey
Hey, Hey, Hey
Hey, Hey, Hey
Semuanya, bangkitlah
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
If you can't hear what I'm trying to say
Jika kau tak bisa mendengar yang coba kukatakan
If you can't read from the same page
Jika kau tak bisa membaca dari halaman yang sama
Maybe I'm going deaf
Mungkin aku tuli
Maybe I'm going blind
Mungkin aku buta
Maybe I'm out of my mind
Mungkin aku tak waras
II
Ok, now he was close
Ok, sekarang dia sudah hampir
Tried to domesticate you
Berusaha menjinakkanmu
But you're an animal
Tapi kau binatang
Baby, it's in your nature
Kasih, sudah watakmu
Just let me liberate you
Biarkan aku membebaskanmu
You don't need no papers
Kau tak butuh kertas
That man is not your maker
Pria itu bukanlah penciptamu
And that's why I'm gon' take a
Dan karena itulah aku kan
III
Good girl
Gadis baik
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
You're a good girl
Kau gadis yang baik
Can't let it get past me
Tak bisa biarkan ini berlalu begitu saja
You're far from plastic
Kau bukanlah boneka
Talk about getting blasted
Bicara tentang meledak
I hate these blurred lines
Aku benci garis-garis samar ini
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
I know you want it
Kutahu kau menginginkannya
But you're a good girl
Tapi kau gadis yang baik
The way you grab me
Caramu merengkuhku
Must wanna get nasty
Pasti ingin melakukannya
Go ahead, get at me
Teruskan, kejar aku
What do they make dreams for
Untuk apa mereka ciptakan mimpi
When you got them jeans on
Jika masih kau pakai jinsmu
What do we need steam for
Untuk apa kita perlu uap
You the h*ttest b*tch in this place
Kau gadis ters*ksi di tempat ini
I feel so lucky, you wanna hug me
Aku merasa sangat beruntung, kau ingin mendekapku
What rhymes with hug me
Sungguh indah dengan mendekapku
Hey!
Back to II, III
Hustle Gang Homie
One thing I ask of you
Satu hal yang kupinta padamu
Lemme be the one you back that a*s up to
Biarkan aku menjadi orang yang mendekapmu
From Malibu to Paris boo
Dari Malibu ke Paris
Had a b*tch, but she ain't bad as you
Kupunya wanita jal*ng, tapi dia tak senakal dirimu
So, hit me up when you pass through
Maka, hantam aku saat kau lewat
I'll give you something big enough to tear your a*s in two
Kan kuberi kau sesuatu yang cukup besar tuk merobek anumu
Swag on 'em even when you dress casual
Menggoyangmu meski pakaianmu kasual
I mean, it's almost unbearable
Maksudku, hampir tak tertahankan
In a hundred years not dare would I
Dalam seratus tahun, takkan berani aku
Pull a Pharcyde bitch, you're passing me by
Menarik wanita j*lang, kau lewati aku
Nothin' like your last guy, he too square for you
Tak seperti pria terakhirmu, dia terlalu jujur untukmu
He don't smack that a*s and pull your hair for you
Dia tak menabok b*kongmu dan menarik rambutmu
So I'm just watching and waiting
Maka aku hanya menanti dan menunggu
For you to salute the truly pimping
Untukmu menghargai lelaki sejati
Not many women can refuse this pimping
Tak banyak wanita bisa menolak lelaki sejati ini
I'm a nice guy, but don't get confused, you gettin it
Aku pria baik, tapi tak usah bingung, kau paham maksudku
Shake your rump
Goyangkan bok*ngmu
Get down, get up-a
Berlutulah, bangkitlah
Do it like it hurt, like it hurt
Lakukan seakan sakit
What you don't like work
Yang tak kau suka
Hey!
Baby, can you breathe
Kasih, bisakah kau bernafas
I got this from Jamaica
Kuperoleh ini dari Jamaika
It always works for me
Selalu berhasil untukku
Dakota to Decatur
Dakota ke Decatur
No more pretending
Tak usah lagi pura-pura
Cause now you're winning
Karena kini kau menang
Here's our beginning
Inilah awal kita
I always wanted a
Selalu kuingin
Back to III
Everybody get up
Semuanya, bangkitlah
Everybody get up
Semuanya, bangkitlah
Everybody get up
Semuanya, bangkitlah
Hey, Hey, Hey
Hey, Hey, Hey
Hey, Hey, Hey
Labels:
B,
Robin Thicke,
Translation
Thanks for reading Blurred Lines | Robin Thicke. Please share...!
Intinya lagu ini tentang cowok memperbudak cewek
ReplyDeletehaduuuuh.. padahal.. suka banget reff nya... tapi... ya.... you know... :3
ReplyDeleteOw...ow...ow...padahal lagunya ga enak, mungkin karena video klipnya lagu ini jadi booming. penasaran mau tau translate lagunya sampai model vid klipnya berani tampil tanpa busana.
ReplyDeleteOALAH,,, PADAHAL LAGU NYA BAGUS,,, TAPI ARTINYA GINI YA...HAHAHAHAH BAIK LAH,,,
ReplyDeletesampe sedih bacanya.. bagus banget artinya :')
ReplyDeleteLagu dan musiknya keren
ReplyDeleteSuka banget lagu nya
Ternyata arti nya begini
Oalah...
Robin Thicke mau hadir di ultah Net nih moga2 nyanyi lagu ini...it's dirty dong Wkwkwkwk
ReplyDeletedi awal suka lagu nya krna jdi trending top music di salah satu stasiun tv
ReplyDeletetp arti nya sangat tdk bagus
seru musiknya. thanks for translate. tapi artinya kok gitu. agak aneh. memang aneh. tapi tetap suka musiknya.
ReplyDeleteArti dari lagunya menyentuh bangets :D.., hehe.,
ReplyDeleteLirik Lagunya "cabul" but musiknya keren asyik banget ,,ahhh sudahlah nikmati aja positif dr lagu ini but jgn masuk ke hati ya good guys Hahaha
ReplyDelete