Moving On - Asking Alexandria | Terjemahan Lirik Lagu Barat
A boy of anguish now, he's a man of sorrow
Semasa kecil menderita, kini saat dewasa dia berduka
Traded in his misery for the lonely life of the road
Dia tukar laranya dengan kehidupan sepi di jalanan
The years were cruel to him no
Waktu begitu kejam padanya
He won't let them go
Dia takkan membiarkannya
Lays awake tryna' find the man inside
Berbaring terjaga berusaha temukan pria sejati di dalam hati
To pack his bags and escape this road
Yang kan kemasi barang-barangnya dan pergi dari jalan ini
II
I've never been so torn up in all of my life
Tak pernah kurasakan hancur luluh seumur hidupku
I should've seen this coming
Harusnya tlah kuperkirakan ini terjadi
I've never felt so hopeless
Tak pernah aku merasa begitu putus asa
Than I did tonight
Seperti malam ini
I don't wanna do this anymore, I'm moving on
Tak mau kulakukan ini lagi, aku kan lanjutkan hidup
He wanted to change the world, to make it all worthwhile
Dia ingin mengubah dunia, agar jadi berharga
So he put his pen to paper and poured out everything inside
Maka dia mulai menulis di kertas dan curahkan segala isi hati
He's rarely seen and in fact
Dan jarang terlihat dan nyatanya
The man that he became
Kini dia
Slowly but surely on the fast track
Pelan tapi pasti di jalur cepat
To falling into his grave
Untuk jatuh ke dalam kuburnya
Back to II
I can't believe I've got so far in such short time
Tak percaya rasanya aku sampai sejauh ini dalam waktu demikian pendek
I'm still fighting on my own, all alone
Aku masih berjuang sendirian, seorang diri
In fact now to catch my breath
Nyatanya kini saatnya tuk menghela nafas
I might never breathe again
Mungkin saja aku tak pernah bernafas lagi
So just know this
Maka ketahuilah
I've never been so torn up in all of my life
Tak pernah kurasakan hancur luluh seumur hidupku
I can't believe I let myself break down
Rasanya tak percaya kubiarkan diriku hancur
Back to II (2x)
A boy of anguish now, he's a man of sorrow
Semasa kecil menderita, kini saat dewasa dia berduka
Traded in his misery for the lonely life of the road
Dia tukar laranya dengan kehidupan sepi di jalanan
Semasa kecil menderita, kini saat dewasa dia berduka
Traded in his misery for the lonely life of the road
Dia tukar laranya dengan kehidupan sepi di jalanan
The years were cruel to him no
Waktu begitu kejam padanya
He won't let them go
Dia takkan membiarkannya
Lays awake tryna' find the man inside
Berbaring terjaga berusaha temukan pria sejati di dalam hati
To pack his bags and escape this road
Yang kan kemasi barang-barangnya dan pergi dari jalan ini
II
I've never been so torn up in all of my life
Tak pernah kurasakan hancur luluh seumur hidupku
I should've seen this coming
Harusnya tlah kuperkirakan ini terjadi
I've never felt so hopeless
Tak pernah aku merasa begitu putus asa
Than I did tonight
Seperti malam ini
I don't wanna do this anymore, I'm moving on
Tak mau kulakukan ini lagi, aku kan lanjutkan hidup
He wanted to change the world, to make it all worthwhile
Dia ingin mengubah dunia, agar jadi berharga
So he put his pen to paper and poured out everything inside
Maka dia mulai menulis di kertas dan curahkan segala isi hati
He's rarely seen and in fact
Dan jarang terlihat dan nyatanya
The man that he became
Kini dia
Slowly but surely on the fast track
Pelan tapi pasti di jalur cepat
To falling into his grave
Untuk jatuh ke dalam kuburnya
Back to II
I can't believe I've got so far in such short time
Tak percaya rasanya aku sampai sejauh ini dalam waktu demikian pendek
I'm still fighting on my own, all alone
Aku masih berjuang sendirian, seorang diri
In fact now to catch my breath
Nyatanya kini saatnya tuk menghela nafas
I might never breathe again
Mungkin saja aku tak pernah bernafas lagi
So just know this
Maka ketahuilah
I've never been so torn up in all of my life
Tak pernah kurasakan hancur luluh seumur hidupku
I can't believe I let myself break down
Rasanya tak percaya kubiarkan diriku hancur
Back to II (2x)
A boy of anguish now, he's a man of sorrow
Semasa kecil menderita, kini saat dewasa dia berduka
Traded in his misery for the lonely life of the road
Dia tukar laranya dengan kehidupan sepi di jalanan
Labels:
Asking Alexandria,
M,
Translation
Thanks for reading Moving On | Asking Alexandria. Please share...!
indeks artisnya mana kak??
ReplyDeleteWow Sip banget ini lagu
ReplyDeletekeren tuh lagunya,,,
ReplyDeletesipp banget ni lagu di dengerin
ReplyDeletejadi inget cewek yg namanya icha
ReplyDeletei love A'A ^_^
ReplyDeleteGreat...lagunya menyentuh bnget
ReplyDeleteMantep banget lyricnya
ReplyDeletelagunya bagus buat tugas bahasa inggrisku. great song, guys.
ReplyDeleteLiriknya menyentuh hati..
ReplyDelete...........
ReplyDeleteJadi inget cewek tadi
ReplyDeleteAnjerr True banget lagunya -_-
ReplyDeleteTentang seseorang yg hancur
ReplyDeleteHmmm.... No Comment,,,
ReplyDeleteBut, Mudya I will never forget you.....
I can't believe i let myself breakdown.. pas di bagian itu ingat bodoh banget orang-orang yang hancur hidupnya karna cinta. 😂
ReplyDeleteAmazing song .. top , fovorite song on asking alexandria 😘🤗
ReplyDeletefavorite fah ma lagu ni
ReplyDeleteCurahan hatinya ngena banget, tersampaikan. One of top my favorite songs !!!
ReplyDeleteKeren banget 😍😍😍
ReplyDeleteBagus liriknya
ReplyDeleteada yg salah liriknya LOL.
ReplyDeleteRIP Copas
Akhir nya kan hahahah
Delete