I Don't Want To Talk About It | Rod Stewart

I can tell by your eyes
Aku tahu dari matamu

That you've probably been crying forever,
Bahwa mungkin kau tlah menangis sekian lama

And the stars in the sky don't mean nothing to you,
Dan gemintang di langit, tiada artinya bagimu

They're a mirror
Mereka adalah cermin

I don't want to talk about it
Aku tak ingin membicarakannya

How you broke my heart
(Tentang) bagaimana kau tlah hancurkan hatiku

If I stay here just a little bit longer
Andai aku tinggal di sini lebih lama lagi

If I stay here, won't you listen to my heart, ohh my heart?
Andai aku tetap di sini, akankah kau dengarkan hatiku, ohh hatiku?


If I stand all alone
Jika aku benar-benar sendiri

Will the shadow hide the colors of my heart
Akankah bayangan sembunyikan warna-warni hatiku

Blue for the tears, black for the night's fears
Biru untuk air mata, hitam untuk ketakutan malam

The star in the sky don't mean nothing to you
Bintang di langit tiada artinya bagimu

They're a mirror
Mereka adalah cermin

I don't want to talk about it
Aku tak ingin membicarakannya

How you broke my heart
(tentang) bagaimana kau tlah hancurkan hatiku

If I stay here just a little bit longer
Jika aku tinggal di sini lebih lama lagi

if I stay here, won't you listen to my heart, ohh my heart?
Jika aku tinggal di sini, akankah kau dengarkan hatiku, ohh hatiku?

my heart, ohh my heart, this old heart
Hatiku, ohh hatiku, hati yang sudah tua ini


I don't want to talk about it
Aku tak ingin membicarakannya

How you broke my heart
(tentang) bagaimana kau tlah hancurkan hatiku

If I stay here just a little bit longer
Jika aku tinggal di sini lebih lama lagi

If I stay here, won't you listen to my heart, ohh my heart?
JIka aku tinggal di sini, akankah kau dengarkan hatiku, ohh hatiku?

My heart, ohh my heart
Hatiku, ohh hatiku

18 comments:

  1. terima kassih buat translatenya , saya suka lagu lama ini

    ReplyDelete
  2. terima kasih translatenya,,
    saya suka blog ini,,
    keren ^_^

    ReplyDelete
  3. Berkesan sekali lagu lagu rod Stewart ini, membekas dihati

    ReplyDelete
  4. Ada yg perlu sy koreksi: don't mean nothing artinya "bukannya tiada arti". Jadi "Dan bintang-bintang di langit bukannya tiada arti bagimu (karena) mereka (bagaikan) cermin" demikian...

    ReplyDelete
  5. Siapa yang naruh bawang disini :'(

    ReplyDelete
  6. saran, untuk translete "i don't want to talk about it" jadi, aku tak ingin mengungkapkan bagaimana kau tlah hancurkan hatiku. dari "membicarakannya" jadi "mengungkapkannya"

    ReplyDelete
  7. mantab gan... sangat terkesan liriknya

    ReplyDelete