I sit and watch you reading with your head low
Kumengamatimu sedang membaca dengan kepala membungkuk
I wake and watch you breathing with your eyes closed
Aku bangun dan mengamatimu bernafas dengan mata terpejam
I sit and watch you, I notice everything you do or don't do
Aku mengamatimu, kuperhatikan semua yang kau lakukan atau tak kau lakukan
You're so much older and wiser and I
Kau jauh lebih tua dan bijak dan aku
I wake and watch you breathing with your eyes closed
Aku bangun dan mengamatimu bernafas dengan mata terpejam
I sit and watch you, I notice everything you do or don't do
Aku mengamatimu, kuperhatikan semua yang kau lakukan atau tak kau lakukan
You're so much older and wiser and I
Kau jauh lebih tua dan bijak dan aku
I wait by the door like I'm just a kid
Aku menunggu di pintu seperti anak kecil
Use my best colors for your portrait
Kukenakan baju terbaikku untuk potretmu
Lay the table with the fancy shit
Kutata meja dengan taplak mewah
And watch you tolerate it
Dan kuamati kau membiarkannya
If it's all in my head tell me now
Jika aku yang salah, katakanlah
Tell me I've got it wrong somehow
Katakanlah padaku bahwa aku keliru
I know my love should be celebrated
Aku tahu harusnya kuperlihatkan cintaku
But you tolerate it
Tapi kau membiarkannya
I greet you with a battle hero's welcome
Aku menyapamu bak seorang pahlawan perang
I take your indiscretions all in good fun
Kuterima kecerobohanmu dengan senang hati
I sit and listen, I polish plates until they gleam and glisten
Kududuk dan mendengarkan, kubersihkan piring hingga mengkilap
You're so much older and wiser and I
Kau jauh lebih tua dan bijak dan aku
I wait by the door like I'm just a kid
Aku menunggu di pintu seperti anak kecil
Use my best colors for your portrait
Kukenakan baju terbaikku untuk potretmu
Lay the table with the fancy shit
Kutata meja dengan taplak mewah
And watch you tolerate it
Dan kuamati kau membiarkannya
If it's all in my head tell me now
Jika aku yang salah, katakanlah
Tell me I've got it wrong somehow
Katakanlah padaku bahwa aku keliru
I know my love should be celebrated
Aku tahu harusnya kuperlihatkan cintaku
But you tolerate it
Tapi kau membiarkannya
While you were out building other worlds, where was I?
Dulu, saat kau di luar sana membangun dunia, dimanakah aku?
Where's that man who'd throw blankets over my barbed wire?
Di manakah pria yang harusnya melemparkan selimut pada kawat berduriku?
I made you my temple, my mural, my sky
Aku membuatkanmu kuil, mural, langit
Now I'm begging for footnotes in the story of your life
Kini aku memohon catatan kaki di cerita hidupmu
Drawing hearts in the byline
Menggambar hati di byline (nama penulis)
Always taking up too much space or time
Selalu butuhkan terlalu banyak ruang dan waktu
You assume I'm fine
Kau mengira aku baik-baik saja
But what would you do if I
Tapi apa yang akan kau lakukan jika aku
Break free and leave us in ruins
Melarikan diri dan tinggalkan kita dalam reruntuhan
Took this dagger in me and removed it
Mengambil belati di diri ini dan membuangnya
Gain the weight of you then lose it
Dapatkan beratmu lalu meninggalkannya
Believe me, I could do it
Percayalah, aku bisa melakukannya
If it's all in my head tell me now
Jika memang aku yang salah, katakanlah
Tell me I've got it wrong somehow
Katakanlah bahwa selama ini aku keliru
I know my love should be celebrated
Aku tahu harusnya cintaku kutampakkan
But you tolerate it
Tapi kau membiarkannya
I sit and watch you
Aku duduk dan mengamatimu
Aku menunggu di pintu seperti anak kecil
Use my best colors for your portrait
Kukenakan baju terbaikku untuk potretmu
Lay the table with the fancy shit
Kutata meja dengan taplak mewah
And watch you tolerate it
Dan kuamati kau membiarkannya
If it's all in my head tell me now
Jika aku yang salah, katakanlah
Tell me I've got it wrong somehow
Katakanlah padaku bahwa aku keliru
I know my love should be celebrated
Aku tahu harusnya kuperlihatkan cintaku
But you tolerate it
Tapi kau membiarkannya
I greet you with a battle hero's welcome
Aku menyapamu bak seorang pahlawan perang
I take your indiscretions all in good fun
Kuterima kecerobohanmu dengan senang hati
I sit and listen, I polish plates until they gleam and glisten
Kududuk dan mendengarkan, kubersihkan piring hingga mengkilap
You're so much older and wiser and I
Kau jauh lebih tua dan bijak dan aku
I wait by the door like I'm just a kid
Aku menunggu di pintu seperti anak kecil
Use my best colors for your portrait
Kukenakan baju terbaikku untuk potretmu
Lay the table with the fancy shit
Kutata meja dengan taplak mewah
And watch you tolerate it
Dan kuamati kau membiarkannya
If it's all in my head tell me now
Jika aku yang salah, katakanlah
Tell me I've got it wrong somehow
Katakanlah padaku bahwa aku keliru
I know my love should be celebrated
Aku tahu harusnya kuperlihatkan cintaku
But you tolerate it
Tapi kau membiarkannya
While you were out building other worlds, where was I?
Dulu, saat kau di luar sana membangun dunia, dimanakah aku?
Where's that man who'd throw blankets over my barbed wire?
Di manakah pria yang harusnya melemparkan selimut pada kawat berduriku?
I made you my temple, my mural, my sky
Aku membuatkanmu kuil, mural, langit
Now I'm begging for footnotes in the story of your life
Kini aku memohon catatan kaki di cerita hidupmu
Drawing hearts in the byline
Menggambar hati di byline (nama penulis)
Always taking up too much space or time
Selalu butuhkan terlalu banyak ruang dan waktu
You assume I'm fine
Kau mengira aku baik-baik saja
But what would you do if I
Tapi apa yang akan kau lakukan jika aku
Break free and leave us in ruins
Melarikan diri dan tinggalkan kita dalam reruntuhan
Took this dagger in me and removed it
Mengambil belati di diri ini dan membuangnya
Gain the weight of you then lose it
Dapatkan beratmu lalu meninggalkannya
Believe me, I could do it
Percayalah, aku bisa melakukannya
If it's all in my head tell me now
Jika memang aku yang salah, katakanlah
Tell me I've got it wrong somehow
Katakanlah bahwa selama ini aku keliru
I know my love should be celebrated
Aku tahu harusnya cintaku kutampakkan
But you tolerate it
Tapi kau membiarkannya
I sit and watch you
Aku duduk dan mengamatimu
Labels:
T,
Taylor Swift,
Translation
Thanks for reading Tolerate It | Taylor Swift. Please share...!
'I made you my temple, my mural, my sky"
ReplyDeletemenurutku terjemahan lebih tepatnya,
'Aku menjadikanmu kuilku, muralku, langitku'