-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

The A Team | Ed Sheeran

I
White lips, pale face
Bibir putih, wajah pucat

Breathing in snowflakes
Menghirup serpihan salju

Burnt lungs, sour taste
Paru terbakar, rasa hambar

Light's gone, day's end
Cahaya tlah pergi, siang tlah usai

Struggling to pay rent
Berjuang tuk bayar kontrakan

Long nights, strange men
Malam panjang, pria-pria aneh


II
And they say
Dan meeka bilang

She's in the Class A Team
Dia berada di Tim Kelas A

Stuck in her daydream
Terjebak dalam lamunannya

Been this way since 18
Tlah begini sejak usianya 18

But lately her face seems
Tapi akhir-akhir ini wajahnya tampak

Slowly sinking, wasting
Perlahan tenggelam, gersang

Crumbling like pastries
Hancur seperti kue


III
And they scream
Dan mereka berteriak

The worst things in life come free to us
Hal-hal terburuk dalam hidup mendatangi kita

Cos we're just under the upperhand
Karena kita berada di bawah kendali-Nya

And go mad for a couple of grams
Dan marah-marah karena beberapa gram

And she don't want to go outside tonight
Dan dia tak ingin keluar malam ini

And in a pipe she flies to the Motherland
Dan di dalam sebuah pipa, dia terbang ke tanah airnya

Or sells love to another man
Atau menjual cinta pada pria lainnya

It's too cold outside
Terlalu dingin di luar

For angels to fly
Bagi bidadari untuk terbang

Angels to fly
Bidadari untuk terbang


VI
Ripped gloves, raincoat
Sarung tangan robek, jas hujan

Tried to swim and stay afloat
Berusaha berenang dan tetap mengambang

Dry house, wet clothes
Rumah kering, pakaian basah

Loose change, bank notes
Uang receh, uang kertas

Weary-eyed, dry throat
Mata lelah, tenggorokan kering

Cool girl, no phone
Gadis keren, tak ada telpon


Back to II, III

V
An angel will die
Seorang bidadari akan mati

Covered in white
Terbungkus pakaian putih

Closed eye
Mata terpejam

And hoping for a better life
Dan harapkan hidup yang lebih baik

This time, we'll fade out tonight
Kali ini, kita kan sirna malam ini

Straight down the line
Sepenuhnya


Back to II, III

To fly, fly
Untuk terbang, terbang

Angels to fly, to fly, to fly
Bidadari tuk terbang

Angels to die
Bidadari untuk mati

Labels: Ed Sheeran, T, Translation

Thanks for reading The A Team | Ed Sheeran. Please share...!

27 comments on The A Team | Ed Sheeran

  1. udah diterjemahin, tp tetep aja susah ngartiin nya...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sama_- (Ini Anonymous yg laen_-)

      Delete
    2. ini buat yg kecanduan narkoba keleuuus

      Delete
  2. terlalu sedih T.T

    ReplyDelete
  3. kalo aku gk salah ceritanya tentang seorang gadis/cewek yang kecanduan narkoba

    ReplyDelete
  4. thats how drugs will kill you

    ReplyDelete
  5. terpontang panting. Jual diri,ngedrugs dan mati krdinginan :(

    ReplyDelete
  6. Lagu lego housenya juga catchy bgt,
    Request admin,

    ReplyDelete
  7. entah mengapaair mata ini mengalir dngar lagu ini

    ReplyDelete
  8. Request dong min ed shereen yg wake me up, kece juga loh

    ReplyDelete
  9. min request ed sheeran yang kiss me dong!! itu enak banget tau

    ReplyDelete
  10. Ini tentang apaan sih? gwa masih blom ngerti biar udah di translate_-

    ReplyDelete
  11. Terjemahin lagu Nina - Ed Sheeran please :)

    ReplyDelete
  12. Itu kayanya yg bener "call girl" bukan "cool girl" deh, btw thanks for the translate

    ReplyDelete
  13. Lagu-lagu barat sering bgt pakai kiasan ato gaya bahasa, termasuk lagu ini, hanya orang benar2 menafsir lagu baru tau maksudnya dan tentunya hanya ed sheeran sendiri yang tau maksud lagu ini :)

    ReplyDelete
  14. Daleeem bgt artinya..cuma tersirat..susah di bahasa indonesiainnya...good!!

    ReplyDelete
  15. hii..web ini favorite aku buat cari arti lyrics lagu..boleh request ed sheeran photograph?thankyou :)

    ReplyDelete
  16. Sells love to another man, kaya jual diri

    ReplyDelete
  17. lagunya menceritakan tentang nasib malang seorang wanita panggilan :(

    ReplyDelete
  18. sangat bermanfaat sekali blog ini..
    saya ijin copas lirk dan terjemahnya ya gan.. :) terimakasih banyak..

    ReplyDelete
  19. Lagu nya tentang seorang wanita yg sudah muak dgn kehidupan yg obat wanita pangilan dan sekarang dia hanya bisa menerima nasib pergi jauh sendiri dan mati dengan tenang orang yg sudah pasrah hadehh dalam bangedz sih artinya tergantung kalian yg mengartikan nya gimana intinya wanita ini menuggu mati

    ReplyDelete
  20. Itu lagu tentang homeless keles

    ReplyDelete
  21. Sebenarnya ini lagu tentaang... #ahsudahlah

    ReplyDelete
  22. Kenapa ya tiap gua buka ini liriknya kayak cuma ada setengah doang?

    ReplyDelete

Back To Top