-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

Pyramid | Charice feat. Iyaz

Shawty's love is like a pyramid (ooh)
Kasih, cinta itu seperti piramida
We stand together till the very end (eh ooh)
Kita berdiri bersama hingga akhir waktu
There'll never be another love for sure (ooh)
Takkan pernah ada cinta lainnya
Iyaz and Charice let we go
Iyaz dan Charice, mari mulai

Stones, heavy like the love you've shown (shown)
Batu, berat seperti cinta yang kau tunjukkan
Solid as the ground we've known (known)
Padat sebagaimana tanah yang kita tahu
And I just wanna carry on
Dan aku hanya ingin bertahan
We took it from the bottom up (no no no)
Kita memulainya dari bawah ke atas
And even in a desert storm (yeah)
Dan meskipun dalam badai gurun
Sturdy as a rock we hold (oh)
Kuat seperti karang yang kita pegang
Wishing every moment froze
Berharap setiap saat berhenti
Now I just wanna let you know
Kini aku hanya ingin kau tahu
Earthquakes can't shake us
Gempa takkan bisa mengguncang kita
Cyclones can't break us
Topan takkan bisa memisahkan kita
Hurricanes can't take away our love
Badai takkan bisa menerbangkan cinta kita

CHORUS
Pyramid, we built this on a solid rock
Piramida, kita membangunnya di atas karang yang kokoh
It feels just like it's heaven's touch
Terasa seperti sentuhan surga
Together at the top (at the top baby), like a pyramid
Bersama di atas (di atas kasih), seperti piramida
And even when the wind is blowing
Dan meski saat angin berhembus
We'll never fall just keep on going
Kita takkan pernah jatuh, terus saja melangkah
Forever we will stay, like a pyramid
Kita kan bertahan selamanya, seperti piramida

(3x)
Like a pyramid like a pyramid eh (ooh)
Seperti piramida seperti piramida

Cold (cold), never ever when you're close (close)
Dingin, takkan pernah saat kau dekat
We will never let it fold (fold)
Kita takkan membiarkannya tersembunyi
A story that was never told
Kisah yang tak pernah diceritakan
Something like a mystery (yoh! )
Seperti misteri
And every step we took we've grown
Dan tiap langkah yang tlah kita jalani
Look how fast the time has flown
Lihatlah betapa cepat waktu bergulir
A journey to a place unknown
Perjalanan ke tempat yang tak kita tahu
We're going down in history
Kita kan tercatat dalam sejarah
Earthquakes can't shake us
Gempa takkan bisa mengguncang kita
Cyclones can't break us
Topan takkan bisa memisahkan kita
Hurricanes can't take away our love
Badai takkan bisa menerbangkan cinta kita

CHORUS

Like a pyramid girl let me show you
Seperti piramida, gadis, biar kutunjukkan
That I love you so much
Bahwa aku sangat mencintaimu
That we gonna get through (oh oh)
Bahwa kita akan melaluinya
Even when there's storms
Meski saat ada badai
I will never go, Ima be the one to keep you safe (hey)
Aku takkan pergi, aku kan jadi orang yang membuatmu aman
Four walls and love, packing more than enough
Empat dinding dan cinta, sudah lebih dari cukup
Holding on to one another, be the cover when it's rough (oh oh)
Saling berpegangan, saling menjaga saat penuh kesulitan
Mother nature (hey) or disaster won't stop at happy ever after
Alam raya atau bencana takkan berhenti pada bahagia selama-lamanya
Pyramid, keep it going (like a pyramid, like a pyramid)
Piramida, terus melangkah (seperti piramida, seperti piramida)
Oh oh ooooh (like a pyramid, like a pyramid)
Oh oh ooooh (seperti piramida, seperti piramida)

CHORUS (2x)

(3x)
Like a pyramid like a pyramid eh
Seperti piramida seperti piramida

Story of My Life | Automatic Loveletter

I remember when I was just fifteen
Teringat saat umurku lima belas tahun
I moved to LA with my rock and roll big dreams
Aku pindah ke LA membawa impian besarku tentang rock and roll
They said "good luck, it's tougher than it seems
Mereka bilang "semoga berhasil, akan lebih sulit dari bayanganmu
So step up or go home."
Maka maju terus atau pulang saja."
I didn't know that I would sometimes be hungry
Aku tak tahu bahwa kadang aku akan kelaparan
I didn't know I would miss my bed when I sleep
Aku tak tahu aku akan merindukan ranjangku saatku tidur
I told my mom and my dad that I was happy
Kubilang pada ibu dan ayahku bahwa aku bahagia
But I never felt so lonely
Namun aku tak pernah merasa begitu kesepian

Eight years I'm a warrior
Delapan tahun sudah aku berjuang
And I'm still here
Dan aku masih di sini
Fighting for the glory
Berjuang meraih kemenangan
You don't know the half of it
Kau tak tahu betapa beratnya

CHORUS
Story of my life
Kisah hidupku
Poison the hero
Racuni sang jagoan
Back down to zero
Kembali ke titik nol
No consequence at all
Tak ada konsekuensi sama sekali
And it only lights my fire
Dan hanya menyalakan api semangatku
What doesn't kill me just makes me stronger
Yang tidak membunuhku hanya membuatku makin kuat
I'd rather be free to fail
Lebih baik aku bebas daripada gagal
And that's the story of my life
Dan itulah kisah hidupku

Waking up I have a headache
Saat terjaga, kepalaku pusing
And I'm running late
Dan aku terlambat
My car won't start
Mobilku mogok
And my tags aren't up to date
Dan labelku usang
I can't decide if it's my destiny just fade
Tak bisa kuputuskan apakah ini berarti takdirku harus redup
When will I get my break?
Kapan aku bisa istirahat?
Living in a wonderland
Hidup di tempat penuh keajaiban
Playing shoots and ladders
Bermain shoots and ladders
Back to the beginning
Kembali ke awal lagi
You don't know the half of it
Kau tak tahu betapa beratnya

CHORUS

This is it
Inilah
In this moment
Di saat ini
I'm standing on top of the stars
Aku berdiri di atas bintang
This is it
Inilah
And I know it
Dan aku tahu
It's my turn to shine out of the dark
Inilah giliranku mengusir gelap
'Cause I'm letting your hold - I'm letting it go
Karna kulepaskan genggamanmu - kulepaskan
As far and as high
Jauh dan tinggi
To the depths of my soul
Ke kedalaman jiwaku
This is it
Inilah
In this moment
Di saat ini
I'm ready to shoulder the world
Aku siap memanggul dunia

I've waited all my life
Aku telah menunggu selama hidupku
Poison the hero
Racuni sang jagoan
Back down to zero
Kembali ke titik nol
No consequence at all
Tak ada konsekuensi sama sekali

CHORUS

Creep | Radiohead

When you were here before
Saat kau di sini
Couldn't look you in the eye
(Aku) tak bisa menatap matamu
You're just like an angel
Kau seperti bidadari
Your skin makes me cry
Kulitmu buatku menangis

You float like a feather
Kau melayang seperti bulu
In a beautiful world
Di dunia yang indah
And I wish I was special
Dan harapanku aku orang istimewa
You're so fuckin' special
Karena kau sungguh sangat istimewa

CHORUS
But I'm a creep, I'm a weirdo
Namun aku hanya pungguk, aku orang aneh
What the hell am I doing here?
Apa yang kulakukan di sini?
I don't belong here
Tempatku bukan di sini

I don't care if its hurts
Aku tak peduli apakah ini menyakitkan
I want to have control
Kuingin pegang kendali
I want a perfect body
Kuinginkan tubuh yang sempurna
I want a perfect soul
Kuinginkan jiwa yang sempurna

I want you to notice
Kuingin kau perhatikan
When I'm not around
Saat aku tak ada
You're so fucking special
Kau sungguh sangat istimewa
I wish I was special
Harapanku aku juga istimewa

CHORUS

She's running out again
Dia pergi lagi
She's running out
Dia pergi
She's run run run
Dia tlah pergi

Whatever makes you happy
Apapun yang buatmu bahagia
Whatever you want
Apapun yang kau inginkan
You're so fucking special
Kau sungguh sangat istimewa
I wish I was special
Harapanku aku juga istimewa

CHORUS

Moves Like Jagger | Maroon 5 feat. Christina Aguilera

[Verse 1]
Just shoot for the stars
Gapailah gemintang
If it feels right
Jika itu kau rasa benar
And aim for my heart
Dan jangkaulah hatiku
If you feel like it
Jika kau menyukainya
Take me away, and make it okay
Bawa aku, dan santai sajalah
I swear I'll behave
Aku berjanji takkan berulah

You wanted control
Kau ingin mengendalikan
So we waited
Kita tunggu saja
I put on a show
Kulihat pertunjukannya
Now I make it
Kini aku bisa
You say I'm a kid
Kau bilang aku anak kecil
My ego is big
Egoku besar
I don't give a sh*t
Aku tak hanya omong kosong
And it goes like this
Dan beginilah kejadiannya

[Chorus]
Take me by the tongue
Rayulah aku
And I'll know you
Dan aku kan mengerti dirimu
Kiss me till you're drunk
Cium aku hingga kau lupa daratan
And I'll show you
Dan 'kan kutunjukkan padamu
All the moves like Jagger
Semua gerakan seperti Jagger
I got the moves like Jagger
Aku bisa bergerak seperti Jagger
I got the mooooooves... like Jagger
Aku bisa bergerak..... seperti Jagger

I don't need to try to control you
Aku tak perlu berusaha mengendalikanmu
Look into my eyes and I'll own you
Tataplah mataku dan aku kan milikimu
With them moves like Jagger
Dengan gerakan seperti Jagger
I got the moves like Jagger
Aku bisa bergerak seperti Jagger
I got the mooooooves... like Jagger
Aku bisa bergerak... seperti Jagger

[Verse 2]
Maybe it's hard
Mungkin sulit
When you feel like
Saat kau merasa suka
You're broken and scarred
Kau patah hati dan terluka
Nothing feels right
Tak ada yang menurutmu benar
But when you're with me
Namun saat kau bersamaku
I'll make you believe
'Kan kubuat kau percaya
That I've got the key
Bahwa aku punya kuncinya

Oh, so get in the car
Oh, masuklah ke dalam mobil
We can ride it
Kita bisa mengendarainya
Wherever you want
Kemanapun kau ingin pergi
Get inside it
Masuklah
And you want to steer
Dan kau ingin pegang kemudi
But I'm shifting gears
Namun aku yang memindah gigi
I'll take it from here
Mulai sekarang biar aku yang pegang kendaliAnd it goes like this
Dan beginilah kejadiannya

[Chorus]

[Bridge]
You wanna know how to make me smile
Kau ingin tahu bagaimana cara membuatku tersenyum
Take control, own me just for the night
Kendalikanlah, milikilah aku malam ini saja
And if I share my secret
Dan jika kuberitahu rahasiaku
You gonna have to keep it
Kau harus menjaganya
Nobody else can see this
Orang lain tak ada yang boleh tahu

So watch and learn
Lihatlah dan pelajarilah
I won't show you twice
Takkan kutunjukkan dua kali
Head to toe, ooh baby, rub me right
Dari kepala hingga ujung kaki, ooh kasih, kenalilah aku
But if I share my secret
Namun jika kuceritakan rahasiaku
You gonna have to keep it
Kau harus menyimpannya
Nobody else can see this
Orang lain tak ada yang boleh tahu

And it goes like this
Dan beginilah kejadiannya

[Chorus]

Danger Line | Avenged Sevenfold

My sixteen, locked and loaded
Dalam usia enam belas tahun, aku terkurung dan penuh beban
All fear has been avoided
Semua ketakutanku tlah kuabaikan
You say the words and my weapon is drawn
Kau ucapkan kata-kata itu dan kutarik senjataku
This one could be my last time
Ini mungkin saja saat terakhirku
Some people call it war crime
Beberapa orang menyebutnya kejahatan perang
I may be staring at a lethal sight
Mungkin aku sedang menatap bayangan kematian

CHORUS
Nothing shocks you like a bullet hole
Tak ada yang lebih menakutkan daripada lubang peluru
Leaving my fear on the danger line
Membawa ketakutanku ke batas bahaya
Suffering a man should never know
Penderitaan yang baiknya orang tak pernah tahu
Leaving my faith on the danger line
Membawa keyakinanku ke batas bahaya

I do this for my family
Kulakukan ini demi keluargaku
My daughter loves her daddy
Putriku sayang ayahnya
Too many talk down on things they don't know
Terlalu banyak pembicaraan tentang hal-hal yang mereka tak tahu
With colors never faded
Dengan warna yang tak pernah pudar
Reckless and unabated
Gegabah dan nekat
They may take me but never take us all
Mereka boleh membawaku namun tidak kita semua

CHORUS

I know what you're thinking
Kutahu apa yang kaupikirkan
I've been there before
Aku pernah di sana sebelumnya
So think of the time
Maka pikirkanlah saat-saat
The time we spent laughing away
Saat-saat yang kita habiskan sambil tertawa
So think of the times at home
Maka pikirkanlah saat-saat di rumah

Now I find myself in my own blood
Kini kudapati diriku sendiri dalam darahku
The damage done is far beyond repair
Luka ini tak mungkin diobati
I never put my faith in up above
Aku tak pernah percaya pada yang di atas sana
But now, I'm hoping someone's there
Namun kini, aku berharap ada seseorang di sana
I never meant to leave this world alone
Tak pernah kuingin tinggalkan dunia ini sendirian
I never meant to hurt the ones who cared
Tak pernah kuingin melukai orang-orang yang kusayangi
And though this time I thought we'd just grow old
Dan meskipun kali ini kukira kita semakin tua
You know, no one said its fair
Kau tahu, tak ada yang bilang ini adil
Tell my baby girl that it's alright
Katakan pada putri kecilku bahwa semua kan baik-baik saja
I've sung my last song today
Tlah kunyanyikan lagu terakhirku hari ini
Remind the lord to leave his light on for me
Ingatkan tuhan untuk sinarkan cahayanya padaku
I'm free
Aku bebas

The Spirit Carries On | Dream Theater

Where did we come from?
Dari mana muasal kita?
Why are we here?
Kenapa kita di sini?
Where do we go when we die?
Kemana kita pergi saat mati?
What lies beyond?
Apa yang ada di luar sana?
And what lay before?
Dan apa yang ada sebelum kita?
Is anything certain in life?
Apakah dalam hidup ini ada yang pasti?

They say, "Life is too short, the here and the now"
Mereka bilang, "Hidup terlalu singkat, di sini dan saat ini"
And you're only given one shot
Dan kau hanya diberi satu kesempatan
But could there be more?
Namun mungkinkah ada yang lain?
Have I lived before
Apakah aku pernah hidup sebelumnya?
Or could this be all that we've got?
Atau mungkinkah hanya ini yang kita punya?

CHORUS
If I die tomorrow
Jika aku mati esok hari
I'd be alright
Aku 'kan baik-baik saja
Because I believe that after we're gone
Karena aku percaya bahwa setelah kita mati
The spirit carries on
Jiwa kita tetap abadi

I used to be frightened of dying
Dulu aku takut mati
I used to think death was the end
Dulu kupikir kematian adalah akhir
But that was before, I'm not scared anymore
Namun itu dulu, kini aku tak takut lagi
I know that my soul will transcend
Aku tahu jiwaku akan terbang

I may never find all the answers
Mungkin takkan pernah kutemukan semua jawaban
I may never understand why
Mungkin takkan pernah kumengerti kenapa
I may never prove what I know to be true
Mungkin takkan pernah kubuktikan apa yang kutahu
But I know that I still have to try
Namun kutahu bahwa aku masih harus mencoba

CHORUS

Move on, be brave, don't weep at my grave
Lanjutkan hidupmu, jangan takut, jangan menangis di kuburku
Because I am no longer here
Karena aku tak lagi di sini
But please never let your memory of me disappear
Tapi kumohon jangan pernah biarkan kenanganmu tentangku hilang

Safe in the light that surrounds me
(Aku) aman dalam cahaya yang mengelilingiku
Free of the fear and the pain
(Aku) bebas dari rasa takut dan rasa sakit
My questioning mind has helped me to find
Pikiranku yang ragu telah membantuku tuk temukan
The meaning in my life again
Makna di dalam hidupku

Victoria's real, I finally feel
Victoria memang nyata, akhirnya kumerasa
At peace with the girl in my dreams
Damai bersama gadis dalam mimpiku
And now that I'm here, it's perfectly clear
Dan karena kini aku di sini, sangatlah jelas
I found out what all of this means
Tlah kutemukan arti dari semua ini

CHORUS

Never Too Late | Secondhand Serenade

I'm writing you
Kutulis pesan untukmu
Cause there’s nothing left here for me to do
Karena tak ada lagi yang yang bisa kulakukan
So please know that I’m trying to make up for my mistakes
Maka mengertilah aku sedang berusaha memperbaiki kesalahanku

And you’re moving on with guilty memories
Dan kau pergi membawa kenangan rasa bersalah
But I was wrong to ever test us
Namun aku salah telah menguji (cinta) kita
This broken road is more than I can take
Jalan yang hancur ini tak bisa kutahankan

CHORUS
So this is the way I'll tell you
Maka beginilah caraku berkata padamu
That I’ll leave you alone if you Want me to
Bahwa aku 'kan meninggalkanmu jika kau inginkan begitu
But I’ve had enough of this life alone
Namun aku tlah lelah hidup sendiri
I’ll give it up this time
Aku kan menyerah kali ini
I know I don’t deserve to tell you that I love you
Aku tahu aku tak pantas bilang aku cinta kamu
There’s nothing in this world I’d take above you
Tak ada yang lebih berarti selain dirimu
I’m dead inside
Jiwaku tlah mati
Bring me back to life
Hidupkan aku lagi

I leave this note for you to read
Kutinggalkan pesan ini untuk kau baca
So you won’t forget
Agar kau takkan lupa
That all I need is you
Bahwa yang kubutuhkan hanya dirimu
It’s you
Hanya dirimu
And the world is not so clear anymore
Dan dunia tak lagi cerah
Since the day you walked right out that door
Sejak kau pergi hari itu
I knew all I need is you
Aku tahu yang kubutuhkan hanyalah dirimu

CHORUS

BRIDGE
It’s never too late to show you who I am
Tak pernah terlambat untuk tunjukkan padamu siapa diriku
And I know you want to love me
Dan aku tahu kau ingin mencintaiku
I know you understand
Aku tahu kau mengerti
That I could be your missing page
Bahwa aku bisa menjadi halaman yang hilang bagiku

Bring me back to life
Hidupkan aku lagi

CHORUS

If I Were A Boy | Beyonce feat. R Kelly (Remix)

If I were a boy, even just for a day
Andai aku lelaki, meski hanya sehari
I'd roll out of bed in the morning
Aku kan beranjak dari ranjang di pagi hari
And throw on what I wanted and go
Dan memakai pakaian semauku dan pergi

Drink beer with the guys, and chase after girls
Minum bir bersama teman-teman, dan berburu gadis
I'd kick it with who I wanted
Aku kan bersenang-senang dengan siapa saja yang kuinginkan
And I'd never get confronted for it
Dan takkan ada yang menghalangiku
Cause they stick up for me
Karena mereka mendukungku

If I were a boy

Andai aku lelaki
I think I could understand
Kurasa aku bisa mengerti
How it feels to love a girl
Bagaimana rasanya mencintai seorang gadis
I swear I'd be a better man
Sumpah aku kan jadi lelaki yang lebih baik

I'd listen to her
Kan kudengarkan dia
Cause I know how it hurts
Karena kutahu betapa sakitnya
When you lose the one you wanted
Saat kau kehilangan orang yang kau inginkan
Cause he's taken you for granted
Karena dia memandangmu sebelah mata
And everything you had got destroyed
Dan segala yang kau miliki pun hancur

(R. Kelly)
If you were a boy
Andai kau laki-laki
Then girl you'd understand
Maka kau kan mengerti
You need to stop listening to your friends
Kau harus berhenti mendengarkan teman-temanmu
Love, respect and trust your man
Cintai, hormati dan percayai lelakimu

So I go to clubs with the guys
Memang aku ke klub bersama teman-teman
And sometimes flirt with the girls
dan kadang menggoda gadis-gadis
I should be able to roll out
Aku harus bisa bergaul
As long as Im coming home to you
Selama aku pulang padamu
And give you the world
Dan memberimu dunia

But you are not a boy,
Namun kau bukan laki-laki
So you dont have a clue (ey)
Makanya kau tak tahu
How I work and pay the bills
Bagaimana aku kerja dan membayar tagihan
Girl everything I do is for you (eh eh)
Segala yang kulakukan adalah untukmu

(Beyonce)
I'd listen to her
Kan kudengarkan dia
Cause I know how it hurts
Karena kutahu betapa sakitnya
When you lose the one you wanted
Saat kau kehilangan orang yang kau inginkan
Cause he's taking you for granted
Karena dia menganggapmu sebelah mata
And everything you had got destroyed
Dan segala yang kau punya pun hancur

If I were a Boy (Beyonce)
Andai aku laki-laki
If I were a Girl (Kelly)
Andai aku perempuan
I would turn off my phone (Beyonce)
Kan kumatikan teleponku
I wouldn't play games (Kelly)
Aku takkan main-main
Tell everyone it's broken
Kuberitahu semua orang telponku rusak
So they'd think that I was sleeping alone (Beyonce)
Jadi mereka kan mengira aku sedang tidur sendirian

Girl you know that's wrong (Kelly)
Kasih kau tahu itu salah

I’d put myself first
Kan kupentingkan diriku sendiri
And make the rules as I go
Dan kubuat aturan saat pergi
Cause I know that she’ll be faithful,
Karena kutahu dia akan setia
Waiting for me to come home, to come home.
Menungguku pulang, pulang

But you are not a boy,
Namun kau bukan laki-laki
So you can't understand
Maka kau tak mengerti
You are not a perfect woman
Kau bukan perempuan yang sempurna
And I am not a perfect man (remix,remix)
Dan aku bukan lelaki yang sempurna

I'd listen to her (eh eh)
Kan kudengarkan dia
Cause I know how it hurts
Karena kutahu betapa sakitnya
(Kelly: and I know how you feel)
(Kelly: dan aku tahu yang kau rasakan)
When you lose the one you wanted
Saat kau kehilangan orang yang kau inginkan
Cause he's taking you for granted
Karena dia menganggapmu sebelah mata
And everything you had got destroyed
Dan segala yang kau punya pun hancur

Kelly: Said Im sorry
Kelly: kubilang maaf

It's a little too late for you to come back
Agak terlambat kau kembali

But I can't let you go
Tapi aku tak bisa melepaskanmu
Cause Im too attached (Kelly)
Karena aku terlalu sayang (Kelly)

If you thought I would wait for you
Jika kau kira aku kan menunggumu
You got it wrong
Kau salah sangka

But you're just a boy
Namun kau hanya laki-laki

Mirror | Lil Wayne feat. Bruno Mars

[Intro]
With everything happening today
Dengan segala yang terjadi hari ini
You don't know whether you're coming or going
Kau tak tahu apakah kau datang atau pergi
But you think that you're on your way
Namun kau merasa sedang di jalanmu
Life lined up on the mirror don't blow it
Kehidupan terpantul di cermin jangan kacaukan

[Verse 1]
Look at me when I'm talking to you
Pandanglah aku saat aku bicara padamu
You looking at me but I'm looking through you
Kau memandangku namun aku melihatmu sepintas lalu
I see the blood in your eyes
Kulihat darah di matamu
I see the love in disguise
Kulihat cinta yang kau sembunyikan
I see the pain hidden in your pride
Kulihat luka yang kau sembunyikan dalam keangkuhan
I see you're not satisfied
Kulihat kau tak puas
And I don't see nobody else
Dan tak kulihat orang lain
I see myself, I'm looking at the...
Kulihat diriku, sedang kupandangi...

[Hook: Bruno Mars]
Mirror on the wall, here we are again
Cermin di dinding, kita bertemu lagi
Through my rise and fall, you've been my only friend
Saat senang dan susahku, kaulah satu-satunya temanku
You told me that they can understand the man I am
Kau bilang mereka bisa mengerti siapa diriku
So why are we here talking to each other again
Lalu kenapa di sini kita kini berbincang lagi

[Verse 2]
Oh, I see the truth in your lies
Oh, kulihat kebenaran dalam dustamu
I see nobody by your side
Tak kulihat orang lain di sampingmu
But I'm with you when you're all alone
Namun aku bersamamu saat kau seorang diri
And you correct me when I'm looking wrong
Dan kau membenarkanku saat aku salah
I see that guilt beneath the shame
Kulihat rasa bersalah di bawah rasa malumu
I see your soul through your window pane
Kulihat jiwamu melalui kaca jendelamu
I see the scars that remain
Kulihat luka yang tak hilang
I see you Wayne, I'm lookin at the..
Kulihat dirimu Wayne, sedang kupandangi...

[Hook]

[Verse 3]
Looking at me now I can see my past
Melihat diriku sekarang bisa kulihat masa laluku
Damn I look just like my fucking dad
Brengsek aku terlihat mirip ayahku
Light it up, that's smoke and mirrors
Terangilah, itu asap dan cermin
I even look good in the broken mirror
Aku tetap terlihat gagah di cermin retak
I see my mama smile that's a blessing
Kulihat ibu tersenyum, itu suatu berkah
I see the change, I see the message
Kulihat perubahan, kulihat pesan
And no message coulda been any clearer
Dan tak ada pesan yang bisa lebih jelas
So I'm starting with the man in the..
Maka kuawali dengan pria di dalam...

[Interlude]
MJ taught me that
MJ mengajariku hal itu
Take 'em to Mars, man
Berikan pada Mars

[Hook]

[Outro]
Hey B.P., looks like I did take 'em to Mars this time?
Hey B.P., sepertinya tlah kuberikan pada Mars kali ini?

If I Were A Boy | Beyonce Knowles

If I were a boy, even just for a day
Andai aku lelaki, meski hanya sehari
I'd roll out of bed in the morning and throw on what I wanted and go
Aku kan beranjak dari ranjang di pagi hari dan memakai pakaian semauku dan pergi
Drink beer with the guys, and chase after girls
Minum bir bersama teman-teman, dan berburu gadis
I'd kick it with who I wanted and I'd never get confronted for it
Aku kan bersenang-senang dengan siapa saja yang kuinginkan dan takkan ada yang menghalangiku
Cause they stick up for me
Karena mereka mendukungku

CHORUS
If I were a boy
Andai aku lelaki
I think I could understand
Kurasa aku bisa mengerti
How it feels to love a girl
Bagaimana rasanya mencintai seorang gadis
I swear I'd be a better man
Sumpah aku kan jadi lelaki yang lebih baik
I'd listen to her
Kan kudengarkan dia
Cause I know how it hurts
Karena kutahu betapa sakitnya
When you lose the one you wanted
Saat kau kehilangan orang yang kau inginkan
Cause he's taken you for granted
Karena dia memandangmu sebelah mata
And everything you had got destroyed
Dan segala yang kau miliki pun hancur

If I were a boy, I would turn off my phone
Andai aku lelaki, kan kumatikan telponku
Tell everyone it's broken so they think that I was sleeping alone
Kukatakan pada semua orang telponku rusak sehingga mereka pikir aku tidur sendirian
I'd put myself first and make the rules as I go
Aku kan mementingkan diri sendiri dan membuat aturan saat aku pergi
Cause I know that she'd be faithful, waiting for me to come home
Karena kutahu dia akan setia, menungguku pulang
To come home
Pulang

CHORUS

It's a little too late for you to come back
Agak terlambat kau kembali
Say it's just a mistake, think I'd forgive you like that
Terlambat kau bilang itu sebuah kesalahan, kau kira aku kan memaafkanmu seperti itu
If you thought I would wait for you
Jika kau pikir aku kan menunggumu
You got it wrong
Kau salah paham

But you're just a boy
Namun kau hanya seorang lelaki
And you don't understand
Dan kau tak mengerti
(yea, you don't understand, oh!)
(yea, kau tak mengerti, oh!)
How it feels to love a girl someday
Bagaimana rasanya mencintai seorang gadis suatu saat
You wish you were a better man
Kau berandai menjadi lelaki yang lebih baik
You don't listen to her
Kau tak mendengarkannya
You don't care how it hurts
Kau tak peduli betapa sakitnya
Until you lose the one you wanted
Hingga kau kehilangan orang yang kau cinta
Because you've taken her for granted
Karena kau memandangnya sebelah mata
And everything you had got destroyed
Dan segala yang kau miliki pun hancur

But you're just a boy
Namun kau hanya seorang lelaki

Save Me | Automatic Loveletter

I don't know how to get through this
Aku tak tahu bagaimana cara menghadapinya
I don't know what I keep to hide
Aku tak tahu apa yang terus kusembunyikan
I've been running away but I'm tired of being on the run
Aku sudah terus berlari namun aku lelah dalam pelarian
I see my face turning to stone
Kulihat wajahku menjadi batu
Looking through the eyes of my bodies' clone
Melihat mata kembaran tubuhku

Shedding vodka like tears that turn into spears
Cucuran vodka seperti air mata yang menjelma menjadi tombak
Running straight into my bones
Menusuk tulangku
Well I've got a secret
Aku memang punya rahasia
I've got a secret to tell
Aku punya rahasia yang ingin kukatakan
Nobody knows me
Tak seorangpun tahu diriku
Nobody knows me at all
Tak seorangpun kenal diriku
I've got a secret
Aku punya rahasia

I don't know what I'm doing
Aku tak tahu apa yang kulakukan
But it's got me living in my own Hell
Namun ini membuatku hidup di Nerakaku sendiri
I'm lying through my teeth
Aku jelas berbohong
I'm drunk as a leech
Aku mabuk seperti lintah
Confessing my sins to an angel
Mengakui dosaku pada malaikat
I'm begging forgiveness
Aku memohon ampunan
Cause at the end of the world
Karena di akhir dunia
I wanna say that I lived
Aku ingin berkata bahwa aku hidup
And I don't wanna give
Dan tak ingin kuberikan
My soul to the goddamned Devil
Jiwaku kepada setan terkutuk

CHORUS
Save me, Save me
Selamatkan aku, Selamatkan aku
I think I'm breaking
Kurasa aku akan hancur
Am I going crazy?
Apa aku mulai gila?
Should anyone help?
Akankah ada yang membantu?
I must be out of my mind
Aku pasti tak waras
Cause I'm not alright
Karena aku tak baik-baik saja
No, I'm not okay
Tidak, aku tak baik-baik saja
And I'll never see the light
Dan takkan pernah kulihat cahaya
Til somebody saves me woah, woah
Hingga seseorang menyelamatkanku

This isn't all that I am
Ini bukanlah diriku
With my head in my hands
Dengan penuh yakin
I know deeply, truly
Aku sangat tahu, benar-benar tahu
Sing nananana
Bernyanyilah nananana
Sing nananana
Bernyanyilah nananana
Somebody. Somebody
Seseorang. Seseorang
Save me. Save me.
Selamatkan aku. Selamatkan aku
I think I'm crazy
Kurasa aku gila

CHORUS

Til somebody saves me woah
Hingga seseorang menyelamatkanku
(I don't wanna give), woah
(Tak ingin kuberikan)
(my soul to the goddamned Devil)
(Jiwaku pada setan yang terkutuk)

Foolish Games | Jewel

You took your coat off and stood in the rain
Kau lepas mantelmu dan berdiri di bawah siraman hujan
You're always crazy like that
Kau selalu gila seperti itu
I watched from my window
Kupandangi dari balik jendela
Always felt I was outside looking in on you
Selalu saja aku merasa berada di luar memandangmu ke dalam
You were always the mysterious one
Kau selalu saja mesterius
with dark eyes and careless hair
Bermata hitam dan rambut acak-acakan
you were fashionably sensitive but too cool to care
Kau pandai berbusana namun terlalu keren hingga tak peduli
You stood in my doorway, you got nothin to say
Kau berdiri di depan pintuku, tak ada yang kau katakan
besides some comment on the weather
Selain basa-basimu tentang cuaca

Well in case you failed to notice, in case you failed to see.
Jika kau tak sadari, jika kau tak melihat
This is my heart, bleeding before you
Inilah hatiku, terluka di hadapanmu
This is me down on my knees
Inilah aku sedang berlutut
And these foolish games are tearing me apart
Dan permainan tolol ini menghancurkanku
And your thoughtless words are breaking my heart
Dan kata-katamu yang tak kau pikirkan itu menghancurkan hatiku
Breaking my heart...
Hancurkan hatiku...

You're always brilliant in the morning
Kau selalu cerdas di pagi hari
You're smoking your cigarettes
Kau hisap rokokmu
And talking over coffee
Dan sambil kau seruput kopimu
Your philosophies on art, Baroque moved you, you loved Mozart
Kau bicara tentang filsafatmu senimu, Baroque menggerakkanmu, kau suka Mozart
And you speak of your loved ones
Dan kau berbicara tentang orang-orang yang kau cinta
as I clumsily strum my guitar
Saat aku dengan kikuk menyetel gitarku

You'd teach me of honest things
Kau ajarkan aku hal-hal jujur
Things that were daring, things that were clean
Hal-hal yang menantang, hal-hal yang bersih
Things that knew what an honest dollar did mean
Hal-hal yang kau tahu apa arti sebenarnya dari kejujuran
So I hid my soiled hands behind my back
Maka kusembunyikan tangan kotorku di balik punggungku
Somewhere along the line I must've gone off track with you
Di suatu tempat pasti aku tlah tersesat bersamamu


Well excuse me, guess I've mistaken you for somebody else
Maafkan aku, kukira aku tlah keliru menganggapmu orang lain
Somebody who gave a damn, somebody more like myself.
Seseorang yang suka omong kosong, seseorang yang seperti aku
And these foolish games are tearing me, tearing me, tearing me apart
Dan permainan tolol ini menghancurkanku, menghancurkanku, menghancurkanku
And your thoughtless words are breaking my heart...
Dan kata-kata yang tak kaupikirkan itu menghancurkan hatiku...
You're breaking my heart
Kau hancurkan hatiku

You took your coat off and stood in the rain
Kau lepas mantelmu dan berdiri di bawah siraman hujan
You're always crazy like that
Kau selalu gila seperti itu

It's Not Over | Secondhand Serenade

My tears run down like razorblades
Air mataku menetes deras
And no, I'm not the one to blame
Dan tidak, bukan aku yang harus disalahkan
It's you or is it me?
Orang itu adalah kau ataukah aku?

And all the words we never say come out
Dan semua kata yang tak pernah kita ucapkan pun terucap
And now we're all ashamed
Dan kini kita berdua malu sendiri
And there's no sense in playing games
Dan tak masuk akal kita bertengkar
When you've done all you can do
Saat tlah kau lakukan semua yang bisa kaulakukan

CHORUS
But now it's over, it's over, why is it over?
Namun kini semua tlah usai, semua tlah usai, mengapa semua ini usai?
We had the chance to make it
Kita bisa saja memperbaikinya
Now it's over, it's over, it can't be over
Kini semua tlah usai, semua tlah usai, semua ini tak mungkin usai
I wish that I could take it back
Kuharap bisa kuputar waktu
But it's over
Namun semua ini tlah usai

I lose myself in all these fights
Aku kehilangan diriku di semua pertengkaran ini
I lose my sense of wrong and right
Aku kehilangan rasa salah dan benar
I cry, I cry
Aku teriak, aku teriak

It's shaking from the pain that's in my head
Rasa sakit di kepalaku mengguncang
I just wanna crawl into my bed
Aku hanya ingin merangkak ke ranjangku
And throw away the life I've led
Dan melupakan hidup yang tlah kujalani
But I won't let it die, but I won't let it die
Namun takkan kubiarkan ini usai, namun takkan kubiarkan ini usai

CHORUS

BRIDGE (2x)
I'm falling apart, I'm falling apart
Aku hancur, aku hancur
Don't say this won't last forever
Jangan bilang ini takkan abadi
You're breaking my heart, you're breaking my heart
Kau hancurkan hatiku, kau hancurkan hatiku
Don't tell me that we will never be together
Jangan bilang kita takkan pernah bersatu
We could be over and over, we could be forever
Kita bisa berakhir, kita bisa selamanya

It's not over, it's not over, it's never over
Ini belum usai, ini belum usai, ini tak pernah usai
Unless you let it take you
Kecuali kau biarkan usai
It's not over, it's not over, it's never over
Ini belum usai, ini belum usai, ini tak pernah usai
Unless you let it break you
Kecuali kau biarkan ini menghancurkanmu
It's not over
Ini belum usai

Flying Without Wings | Westlife

Everybody's looking for that something
Semua orang mencarinya
One thing that makes it all complete
Sesuatu yang sempurnakan hidup
You find it in the strangest places
Kau temukan di tempat terasing
Places you never knew it could be
Tempat yang tak pernah kau duga

Some find it in the face of their children
Beberapa orang menemukannya di wajah anak-anaknya
Some find it in their lover's eyes
Beberapa orang menemukannya di mata kekasihnya
Who can deny the joy it brings
Siapa yang bisa menyangkal kegembiraan yang disebabkannya
When you've found that special thing
Saat kau temukan sesuatu yang istimewa itu
You're flying without wings
Kau 'kan terbang tanpa sayap

Some find it sharing every morning
Beberapa orang menemukannya saat berbagi setiap pagi
Some in their solitary nights
Beberapa orang temukannya di malam-malam sendirinya
You'll find it in the words of others
Kau 'kan temukan dalam kata-kata orang lain
A simple line can make you laugh or cry
Kalimat sederhana bisa membuatmu tertawa atau menangis

You'll find it in the deepest friendships
Kau 'kan temukan di persahabatan terdalam
The kind you cherish all your life
Persahabatan yang kau kenang seumur hidupmu
And when you know how much that means
Dan saat kau tahu betapa berartinya itu
You've found that special thing
Saat tlah kau temukan sesuatu yang istimewa itu
You're flying without wings
Kau 'kan terbang tanpa sayap

So impossible as they may seem
Mungkin kelihatan sangat mustahil
You've got to fight for every dream
Kau harus perjuangkan setiap mimpimu
'Cause who's to know which one you let go
Karna siapa yang tahu mimpi mana yang kau lepaskan
Would have made you complete
Akan membuatmu sempurna

Well, for me it's waking up beside you
Bagiku, sesuatu itu adalah terbangun di sampingmu
To watch the sunrise on your face
Melihat mentari terbit di wajahmu
To know that I can say I love you
Tahu aku bisa bilang aku cinta kau
In any given time or place
Di setiap saat dan tempat

It's little things that only I know
Hal-hal kecil yang hanya aku yang tahu
Those are the things that make you mine
Hal-hal yang membuatmu jadi milikku
And it's like flying without wings
Dan terasa seperti terbang tanpa sayap
'Cause you're my special thing
Karna kaulah sesuatu yang istimewa bagiku
I'm flying without wings
Aku terbang tanpa sayap

And you're the place my life begins
Dan kaulah tempat hidupku bermula
And you'll be where it ends
Dan kau kau menjadi tempat hidupku berakhir
I'm flying without wings
Aku terbang tanpa sayap
And that's the joy you bring
Dan itulah kegembiraan yang kau bawa
I'm flying without wings
Aku terbang tanpa sayap

Just A Dream | Nelly

CHORUS
I was thinkin' 'bout her, thinkin' 'bout me
Aku berpikir tentangnya, aku berpikir tentangku
Thinkin' 'bout us, what we gon' be
Berpikir tentang kita, apa yang kan terjadi pada kita
Opened my eyes, yeah, it was only just a dream
Kubuka mata, yeah, itu hanya mimpi
So I traveled back down that road
Maka kutelusuri lagi jalan itu
Will she come back? No one knows
Akankah dia kembali? Tak seorang pun tahu
I realized, yeah, it was only just a dream
Aku sadar, yeah, itu hanya mimpi

I was at the top, and now it's like I’m in the basement
Kemarin aku di atas, dan kini rasanya aku di bawah
Number one spot, now she found a replacement
Dulu aku dipuja, kini dia tlah temukan pengganti
I swear, now I can't take it
Sumpah, kini aku tak tahan lagi
Knowin' somebody's got my baby
Kekasihku tlah jadi milik orang lain
And now you ain't around, baby, I can't think
Dan kini kau tak di sisiku lagi, kasih, aku hilang akal
I shoulda' put it down, shoulda' got that ring
Harusnya tlah kuputuskan, harusnya kumiliki cincin itu
'Cause I can still feel it in the air
Karna masih bisa kurasakan
See her pretty face, rub my fingers through her hair
Kulihat wajah cantiknya, kubelai rambutnya dengan jemariku

My lover, my life
Kekasihku, separuh jiwaku
My shawty, my wife
Pujaanku, istriku
She left me, I'm tight
Dia tlah tinggalkanku, aku sakit hati
'Cause I know that it just ain't right
Karna kutahu tak seharusnya begini

CHORUS

When I be ridin', man, I swear I see her face at every turn
Saat aku berkendara, sumpah kulihat wajahnya di tiap belokan
Tryin' to get my Usher on, but I can't let it burn
Tlah kucoba dengarkan Usher, namun tak bisa kuhapus wajahnya
And I just hope she know that she the only one I yearn for
Kuharapa dia tahu bahwa dialah satu-satunya yang kuinginkan
Moreover, I miss her, when will I learn?
Apalagi, aku merindukannya, kapan aku kan belajar?
Didn't give her all my love, I guess now I got my payback
Dulu tak kuberi seluruh cintaku padanya, kukira kini aku dapat balasannya
Now I'm in the club thinkin' all about my baby
Kini aku di berada klub senantiasa memikirkan kekasihku
Hey, she was so easy to love
Hei, dia begitu mudah tuk dicinta
But wait, I guess that love wasn't enough
Tunggu, kukira cinta tidaklah cukup
I'm going through it every time that I'm alone
Kan kurasakan ini setiap saat karna kini ku sendiri
And now I'm missing, wishing she'd pick up the phone
Dan kini aku rindu, berharap dia kan mengangkat teleponku
But she made the decision that she wanted to move on
Namun dia memutuskan untuk pergi
'Cause I was wrong
Karna aku salah

CHORUS

If you ever loved somebody put your hands up
Jika kau pernah mencintai seseorang, angkat tanganmu
If you ever loved somebody put your hands up
Jika kau pernah mencintai seseorang, angkat tanganmu
And now they're gone and you wish that you could give them everything
Dan kini mereka pergi dan kau harap bisa memberi segalanya kepada mereka
I said, if you ever loved somebody put your hands up
Kataku, jika kau pernah mencintai seseorang, angkat tanganmu
If you ever loved somebody put your hands up
Jika kau pernah mencintai seseorang, angkat tanganmu
And now they're gone and you wish that you could give them everything
Dan kini mereka pergi dan kau harap bisa memberi segalanya kepada mereka

CHORUS (2x)

Make You Feel My Love | Adele

When the rain is blowing in your face
Ketika hujan membasahi wajahmu

And the whole world is on your case
Dan seluruh dunia menyalahkanmu

I could offer you a warm embrace
Aku bisa memberimu dekapan hangat

To make you feel my love
Agar kau merasakan cintaku


When the evening shadows and the stars appear
Saat malam membayang dan gemintang bermunculan

And there is no one there to dry your tears
Dan tak ada yang mengusap air matamu

I could hold you for a million years
Aku bisa mendekapmu jutaan tahun

To make you feel my love
Agar kau merasakan cintaku


I know you haven't made your mind up yet
Aku tahu kau belum memutuskan

But I would never do you wrong
Namun aku takkan pernah mengecewakanmu

I've known it from the moment that we met
Aku tahu sejak pertama kita jumpa

No doubt in my mind where you belong
Tak ada keraguan di sisiku lah tempatmu


I'd go hungry, I'd go black and blue
Aku rela menahan lapar, aku rela kesakitan

I'd go crawling down the avenue
Aku rela merayap di jalan

No, there's nothing that I wouldn't do
Semua rela kulakukan

To make you feel my love
Agar kau merasakan cintaku


The storms are raging on the rolling sea
Badai mengamuk di lautan yang bergulung

And on the highway of regret
Dan di jalan penyesalan

Though winds of change are blowing wild and free
Meski angin perubahan bertiup liar dan bebas

You ain't seen nothing like me yet
Kau belum melihat yang sepertiku


I could make you happy, make your dreams come true
Aku bisa membuatmu bahagia, membuat mimpimu menjadi nyata

Nothing that I wouldn't do
Semua kan kulakukan

Go to the ends of the earth for you
Pergi ke ujung dunia demi kamu

To make you feel my love
Agar kau merasakan cintaku


To make you feel my love
Agar kau merasakan cintaku

Only Hope | Mandy Moore

There's a song that inside of my soul
Ada senandung di dalam jiwaku
It's the one that I've tried to write over and over again
Senandung yang tlah berulang kali coba kutulis
I'm awake in the infinite cold, but you sing to me over
Aku terjaga dalam dingin, namun kau nyanyikan senandung itu padaku
And over and over again
Berulang-ulang kali

CHORUS
So I lay my head back down
Maka kutundukkan kepala
And I lift my hands and pray to be only yours
Dan kuangkat tanganku, berdoa agar jadi satu-satunya kekasihmu
I pray to be only yours
Aku berdoa agar jadi satu-satunya kekasihmu
I know now you're my only hope
Kini kutahu kaulah satu-satunya asaku

Sing to me the song of the stars
Nyanyikanlah aku lagu tentang gemintang
Of your galaxy dancing and laughing and laughing again
Tentang galaksimu sambil menari dan tertawa-tawa
When it feels like my dreams are so far
Saat seakan mimpiku begitu jauh
Sing to me of the plans that you have for me over again
Terus nyanyikan aku tentang rencanamu denganku

CHORUS

I give you my destiny, I'm giving you all of me
Kuberi kau takdirku, kuberi kau seluruh diriku
I want your symphony
Aku ingin simponimu
Singing in all that I am at the top of my lungs
Bernyanyi di segala hal yang kusuka
I'm giving it back
Kan kubalas semuanya

CHORUS

Natural Born Killer | Avenged Sevenfold

One snap for the dying
Satu pukulan untuk orang sekarat
One click to end the day
Satu gerakan untuk mengakhiri hidup
Another story with a mangled scene
Sebuah kisah dengan adegan tak sedap
It couldn't happen any other way
Tak mungkin terjadi sebaliknya

You wanna talk about it?
Kau ingin membicarakannya
I'm begging you to walk in my shoes any time
Kumohon kau 'menjadi diriku' kapan saja
Watch the clock 'til you unwind
Melihat jam hingga kau berkarat
You wanna cry about it?
Kau ingin berteriak?
It's making me consider that I've lost my mind
Itu membuatku menganggap diriku tlah gila
The way I see, you must be blind
Caraku melihat, kau pasti buta

So this is the world you left behind
Jadi inilah dunia yang tak kau tahu
This is the guilt that consumes you
Inilah rasa bersalah yang menghabisimu

CHORUS
So die alone
Mati sendirian
This is the one thing that I won't do
Satu hal inilah yang tak mau kualami
So say your prayers
Maka ucapkan doamu
Cause I ain't leaving here without you
Karna aku takkan meninggalkan (dunia) ini tanpa mu

Can't bribe me with money
Kau tak bisa menyuapku dengan uang
Can't shower me with shame
Kau tak bisa menghujaniku dengan rasa malu
Another killer from a broken home
(Karna aku) seorang pembunuh dari rumah tangga yang kacau
Until you come on me with manic fame
Hingga kau datang padaku membawa keinginan untuk terkenal

You wanna know about it?
Kau ingin mengetahuinya?
Well I'mma be fucking with you every time
Baiklah aku akan bersamamu setiap saat
Story broken, you're behind
Cerita berakhir, kau tertinggal
Yeah when you ask about it?
Yeah saat kau menanyakannya?
You can rest assured I'll give you my best side
Tak usah kuatir, aku kan memberimu sisi terbaikku
Seems we all have friends to find
Tampaknya kita semua butuh teman

So this is the hate I've been born to
Jadi inilah kebencian yang melahirkanku
Full of the tales of the untrue
Penuh dengan cerita kebohongan

CHORUS

And I'm waiting
Dan aku menunggu
Waiting for the days to slowly pass me by
Menunggu hari perlahan meninggalkanku
(and all the promises I'll find)
(Dan semua janji yang akan kutemukan)
No hesitating, you've pulled the trigger now your story's left behind
Jangan ragu, kau telah menarik pelatuk kini ceritamu berakhir
I know you want to see me fry
Aku tahu kau ingin melihatku mati menderita
Lock my soul you hope to burn
Kau ingin membakar jiwaku

CHORUS

To die unknown
Mati tanpa seorangpun tahu
Would crush the fish-lens we all see through
Akan menghancurkan lensa kita untuk melihat
To care the glare
Peduli pada kemarahan
Expose the ugliness we hold true
Singkapkan keburukan yang kita yakini

Dead | My Chemical Romance

Yeah!

And if your heart stops beating
Dan jika hatimu berhenti berdetak
I'll be here wondering
Aku akan di sini bertanya-tanya
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The ending of your life
Di akhir hidupmu

I
And if you get to heaven
Dan jika kau sampai di surga
I'll be here waiting, babe
Aku kan di sini menunggu, kasih
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The end and if your life won't wait
Akhirnya dan jika hidupmu tak bisa menunggu
Then your heart can't take this
Maka hatimu takkan bisa menerima ini

II
Have you heard the news that you're dead?
Pernahkah kau dengar kabar bahwa kau tlah mati?
No one ever had much nice to say
Tak seorangpun mengatakan hal baik tentangmu
I think they never liked you anyway
Kukira mereka tak pernah menyukaimu

Oh take me from the hospital bed
Oh, bawa aku dari ranjang rumah sakit
Wouldn't it be grand it ain't exactly what you planned
Tidakkah ini bagus semua ini tak seperti rencanamu
And wouldn't it be great if we weren't dead?
Dan tidakkah ini hebat jika kita mati?

Oh, Dead.
Oh, mati

Tongue-tied and oh so squeamish
Mulutmu kelu dan perutmu mual
You never fell in love
Kau tak pernah jatuh cinta
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The ending of your life
Di akhir hidupmu

Back to I and II

Oh take me from the hospital bed
Oh bawa aku dari ranjang rumah sakit
Wouldn't it be grand to take a pistol by the hand
Tidakkah bagus meledakkan pistol dengan tangan sendiri?
And wouldn't it be great if we were
Dan tidakkah hebat jika kita
Dead
Mati

And in my honest observation
Dan menurut pengamatanku
During this operation
Selama operasi ini
Found a complication
Ditemukan komplikasi
In your heart
Di dalam hatimu
So long
Begitu lama
'Cause now you've got
Karna kini kau hanya punya waktu
Maybe just two weeks to live
Mungkin hanya dua minggu untuk hidup
Is that the most the both of you can give?
Apakah itu hal terbaik yang bisa kau berikan?

1, 2
1, 2, 3, 4
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
Well come on
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la

Oh muthafucker
Oh brengsek
(3x)
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why are we laughing?
Lalu kenapa kita tertawa

If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why am I dead?
Lalu kenapa aku mati

Dead!
Mati
Back To Top