-->

Terjemah-Lirik-Lagu-Barat.Blogspot.Com - Tempatnya Arti Lirik Lagu dan Terjemahan Lirik Lagu Barat

Lirik Lagu Warrior | Avril Lavigne


Hidup adalah perjuangan. Bukan soal siapa yang paling kuat, tapi siapa yang paling siap. Bukan soal siapa yang paling besar, tapi siapa yang paling berani. Keyakinan diri adalah kunci. Bagaimana cara kita memandang sebuah tantangan akan menentukan akhir dari sebuah perjuangan.

Boleh-boleh saja kita memilih untuk menjadi orang yang optimis atau pesimis. Bebas-bebas saja kita untuk menjadi yakin atau peragu. Tapi ingat, optimisme dan keyakinan akan membawa kita pada proses dan akhir yang bahagia.

Di lagu berjudul Warrior ini, Avril Lavigne mengibaratkan diri sebagai seorang warrior atau pejuang. Sebagai pejuang dia harus siap menghadapi setiap pertempuran. Lebih dari itu, ia juga harus yakin bahwa pada akhirnya dia yang akan jadi pemenangnya.

Demikianlah semestinya kita menjalani kehidupan ini, berani dan penuh percaya diri. Dengan keberanian dan rasa percaya diri tinggi, apapun tantangan dan kesulitan yang akan dihadapi takkan terasa berat. Sebaliknya, jika kita takut dan ragu, maka meski kecil dan mudah tantangan yang dihadapi akan terasa berat dan melelahkan.

Nah, bagi kalian yang penasaran dengan lagu Avril Lavigne berjudul Warrior, berikut ini lirik dan terjemahannya.

Warrior - Avril Lavigne

I'll pick my battles 'cause I know I'm gonna win the war (win the war)
Kan kuhadapi pertempuranku karena kutahu aku kan menang
I'm not rattled 'cause I'd shattered all of this before (this before)
Aku tak ragu karena semua ini tlah kulalui sebelumnya
Steadier than steel 'cause I'm ready with my shield and sword (shield and sword)
Lebih kokoh dari baja karena aku siap dengan perisai dan pedangku
Back on the saddel 'cause I gotta get on my strength for more (strength for more)
Kembali ke atas sadel karena harus kugunakan kekuatanku lagi

And I won't bow, I won't break
Dan aku takkan membungkuk, aku takkan hancur
No, I'm not afraid of you whatever it takes
Aku tak takut padamu apapun resikonya
I'll never bow, I'll never break
Aku takkan membungkuk, aku takkan pernah hancur

'Cause I'm a warrior
Karena aku seorang pejuang
I fight for my life like a soldier
Kuperjuangkan hidupku seperti seorang prajurit
All through the night
Sepanjang malam
And I won't give up, I will survive
Dan aku takkan menyerah, aku akan bertahan
I'm a warrior
Aku seorang pejuang
And I'm stronger, that's why I'm alive
Dan aku lebih kuat, itulah mengapa aku masih hidup
I will conquer, time after time
Aku akan menang, terus menerus
I'll never falter, I will survive
Aku takkan pernah bimbang, aku akan bertahan
I'm a warrior
Aku seorang pejuang

Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
I'm a warrior
Aku seorang pejuang

Like a viking, I'll be fighting through the day and night (Day and night)
Seperti seorang viking, aku akan bertarung siang malam
I'll be marching through the darkness 'til the morning lights (Morning lights)
Aku kan merangsek dalam gelap hingga sinar pagi terlihat
Even when it's harder, like the armor, you will see me shine (See me shine)
Meski keadaan kian berat, seperti baju pelindung, kau akan melihatku bersinar
No, I won't stop and I won't drop until the victory's mine (Oh)
Aku takkan berhenti dan menyerah hingga kemenangan jadi milikku

And I won't bow, I won't break
Dan aku takkan membungkuk, aku takkan hancur
No, I'm not afraid to do whatever it takes
Aku tak takut padamu apapun resikonya
I'll never bow, I'll never break
Aku takkan pernah membungkuk, aku takkan pernah hancur.

'Cause I'm a warrior, I fight for my life
Karena aku seorang pejuang, kuperjuangkan hidupku
Like a soldier all through the night
Seperti pejuang sepanjang malam
And I won't give up, I will survive, I'm a warrior
Aku takkan menyerah, aku kan bertahan, aku seorang pejuang
And I'm stronger, that's why I'm alive
Dan aku lebih kuat, itulah mengapa aku masih hidup
I will conquer, time after time
Aku akan menang, terus menerus
I'll never falter, I will survive, I'm a warrior, oh
Aku takkan bimbang, aku kan bertahan, aku seorang pejuang

Oh, you can't shoot me down
Oh, kau tak bisa menembakku
You can't stop me now
Kau tak bisa menghentikanku
I got a whole damn army
Aku punya pasukan penuh
Oh, they try to break me down
Oh, mereka mencoba menghancurkanku
They try to take me out
Mereka berusaha mengincarku
You can't cut or scar me
Kau tak bisa memotong atau melukaiku

I'm a warrior, I'll fight for my life
Aku seorang pejuang, akan kuperjuangkan hidupku
Like a soldier all through the night
Seperti prajurit, sepanjang malam
And I won't give up, I will survive, I'm a warrior
Dan aku takkan menyerah, aku kan bertahan, aku seorang pejuang
And I'm stronger, that's why I'm alive (I am stronger)
Dan aku lebih kuat, itulah mengapa aku masih hidup
I will conquer, time after time (I will conquer)
Aku akan menang, terus menerus
I'll never falter, I will survive (I'll never falter)
Aku takkan bimbang, aku akan bertahan
I'm a warrior, oh (I'm a warrior)
Aku seorang pejuang

Woah, woah, woah
I'm a warrior
Aku seorang pejuang
Woah, woah, woah
I'm a warrior
Aku seorang pejuang

Lirik Lagu I Fell In Love With The Devil | Avril Lavigne

Hidup ini sempurna. Dalam arti ada hitam ada putih. Ada sedih ada bahagia. Ada tawa ada air mata. Dua sisi yang saling berlawanan ini yang membuat hidup menjadi dinamis. Tidak monoton begitu-begitu saja. Mungkin itu juga yang membuat dunia terus berputar.

Dalam hal ciptaan Tuhan, kesempurnaan itu ditandai dengan diciptakannya malaikat yang selalu beribadah menyembah kepada tuhannya dan juga iblis yang selalu menggoda manusia untuk berbuat nista dan melawan perintah tuhan.

Tantangan hidup sehari-hari kita adalah memilih antara mengikuti ajakan malaikat atau menuruti godaan iblis. Dari waktu ke waktu. Setiap detiknya. Mereka yang bisa secara konsisten mengikuti ajakan malaikat akan menjadi orang baik. Dan mereka yang terus menerus tergoda menuruti ajakan iblis akan menjadi orang tidak baik. Tentu saja, sekali waktu ada orang baik yang sedikit tergoda oleh iblis dan begitu juga sebaliknya ada orang tidak baik yang mengikuti ajakan malaikat.

Realitas inilah yang digambarkan oleh Avril Lavigne dalam lagu I Fell In Love With The Devil. Kemungkinan besar ini berdasarkan pengalaman pribadi si penyanyi. Tentu saja kita berharap pada akhirnya ajakan malaikat untuk berbuat baik sepanjang hidup lah yang kita ikuti. Nah, bagi kalian yang penasaran dengan lagu Avril Lavigne berjudul I Fell In Love With The Devil, berikut ini lirik dan terjemahannya.


I Fell In Love With The Devil - Avril Lavigne

Shotguns and roses make a deadly potion
Pistol dan mawar racikan racun mematikan

Heartbreak explosions in reckless motion
Ledakan patah hati dalam gerak sembarangan

Teddy bears and "I'm sorry" letters
Boneka beruang Teddy dan surat "permintaan maaf"

Don't seem to make things better
Sepertinya tak memperbaiki keadaan

Don't bury me alive
Jangan kubur aku hidup-hidup

Sweet talkin' alibi
Alibi obrolan mesra


But I-I-I-I-I can't stop the rush
Tapi aku tak bisa hentikan desiran ini

And I-I-I-I-I can't give you up
Dan aku tak bisa meninggalkanmu

No, I-I-I-I-I know you're no good for me
Tidak, aku tahu kau tak baik untukku

You're no good for me
Kau tak baik untukku


I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

And now I'm in trouble
Dan kini aku dalam masalah

I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

I'm underneath his spell (Oh-oh-oh-oh)
Aku di bawah mantranya

Someone send me an angel
Seseorang, kirimilah aku malaikat

To lend me a halo
Untuk pinjamiku lingkaran cahaya putih

I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

Please, save me from this hell (Oh-oh-oh-oh)
Tolong, selamatkan aku dari neraka ini


Got me playin' with fire (Playin' with fire)
Kau membuat aku bermain-main dengan api

Baby, hand me the lighter (Hand me the lighter)
Kasih, beri aku koreknya

Tastes just like danger (Tastes just like danger)
Rasanya bahaya

Chaotic anger
Kemarahan kacau


But I-I-I-I-I can't stop the rush
Tapi aku tak bisa hentikan desiran ini

And I-I-I-I-I can't give you up
Dan aku tak bisa meninggalkanmu

No, I-I-I-I-I know you're no good for me
Tidak, aku tahu kau tak baik untukku

You're no good for me
Kau tak baik untukku


I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

And now I'm in trouble
Dan kini aku dalam masalah

I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

I'm underneath his spell (Oh-oh-oh-oh)
Aku di bawah mantranya

Someone send me an angel
Seseorang, kirimilah aku malaikat

To lend me a halo
Untuk pinjamiku lingkaran cahaya putih

I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

Please, save me from this hell (Oh-oh-oh-oh)
Tolong, selamatkan aku dari neraka ini


Angels and Devils always fight over me (Fight over me)
Malaikat an Iblis selalu bertarung memperebutkanku

Take me to heaven, wake me up from this dream
Bawa aku ke surga, bangunkan aku dari mimpi ini

Even in sunlight, clouds shadow over me (Shadow on me)
Bahkan di bawah sinar mentari, awan menaungiku

It's now or never, wake me up from this dream
Sekarang atau tidak sama sekali, bangunkan aku dari mimpi ini


I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

And now I'm in trouble
Dan kini aku dalam masalah

I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

I'm underneath his spell
Aku di bawah mantranya

Someone send me an angel
Seseorang, kirimilah aku malaikat

To lend me a halo
Untuk pinjamiku lingkaran cahaya putih

I fell in love with the Devil
Aku jatuh cinta pada iblis

Please, save me from this hell (This hell)
Tolong, selamatkan aku dari neraka ini


Dig deep, six feet (Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh)
Galilah yang dalam, enam kaki

Dig deep, it's killin' me (Ahh, ahh, ahh, ahh)
Galilah yang dalam, ini membunuhku

(I fell in love with the Devil)
(Aku jatuh cinta pada iblis)

Dig deep, six feet (Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh)
Galilah yang dalam, enam kaki

(And now I'm in trouble)
(Dan kini aku dalam masalah)

(I fell in love with the Devil)
(Aku jatuh cinta pada iblis

Dig deep (Ahh, ahh, ahh, ahh)
Galilah yang dalam

It's killin' me
Ini membunuhku

Lirik Lagu Head Above Water | Avril Lavigne

Lirik Lagu Head Above Water - Avril Lavigne dan Terjemahan

I've gotta keep the calm before the storm
Harus kurengkuh tenang sebelum badai menerjang

I don't want less, I don't want more
Ku tak ingin kurang, tak ingin lebih

Must bar the windows and the doors
Harus kuteralis jendela dan pintu

To keep me safe, to keep me warm
Agar aku aman, agar aku hangat


Yeah my life is what I'm fighting for
Yeah, hidupkulah yang kuperjuangkan

Can't part the sea, can't reach the shore
Tak bisa berpisah dari laut, tak bisa menggapai pantai

And my voice becomes the driving force
Dan suaraku menjadi pendorong

I won't let this pull me overboard
Takkan kubiarkan ini menceburkanku


God, keep my head above water
Tuhan, jagalah agar kepalaku terus di atas air

Don't let me drown, it gets harder
Jangan biarkan aku tenggelam, keadaan semakin berat

I'll meet you there at the altar
Akan kutemui dirimu di altar

As I fall down to my knees
Saat aku bersimpuh berlutut

Don't let me drown, drown, drown
Jangan biarkan aku tenggelam, tenggelam, tenggelam

Don't let me, don't let me, don't let me drown
Jangan biarkan aku tenggelam, jangan biarkan aku tenggelam


So pull me up from down below
Maka tariklah aku dari bawah sini

'Cause I'm underneath the undertow
Karena aku sedang berada di bawah arus dalam

Come dry me off and hold me close
Keringkanlah aku dan dekaplah erat

I need you now I need you most
Aku membutuhkanmu, butuh sekali


God, keep my head above water
Tuhan, jagalah agar kepalaku terus di atas air

Don't let me drown, it gets harder
Jangan biarkan aku tenggelam, keadaan semakin sulit

I'll meet you there at the altar
Kan kutemui dirimu di altar

As I fall down to my knees
Saat aku bersimpuh berlutut

Don't let me drown, drown, drown
Jangan biarkan aku tenggelam

(Don't let me, don't let me, don't let me drown)
(Jangan biarkan aku tenggelam, jangan biarkan aku tenggelam)

Don't let me drown, drown, drown
Jangan biarkan aku tenggelam

And keep my head above water
Dan jagalah agar kepalaku terus di atas air

(Don't let me, don't let me, don't let me drown)
(Jangan biarkan aku, jangan biarkan aku tenggelam)

Above water
Di atas air


And I can't see in the stormy weather
Dan aku tak bisa melihat dalam cuaca badai

I can't seem to keep it all together
Rasanya jiwaku tak bisa terus utuh

And I can't swim the ocean like this forever
Dan aku tak bisa selamanya renangi samudera seperti ini

And I can't breathe
Dan aku tak bisa bernafas


God, keep my head above water
Tuhan, jagalah agar kepalaku terus di atas air

I lose my breath at the bottom
Aku tak bisa bernafas di bawah sana

Come rescue me, I'll be waiting
Selamatkanlah aku, aku kan menunggu

I'm too young to fall asleep
Aku terlalu muda untuk terlelap


God, keep my head above water
Tuhan, jagalah agar kepalaku terus di atas air

Don't let me drown, it gets harder
Jangan biarkan aku tenggelam, keadaan semakin sulit

I'll meet you there at the altar
Kan kutemui dirimu di altar

As I fall down to my knees
Saat aku bersimpuh berlutut


Don't let me drown
Jangan biarkan aku tenggelam

Don't let me drown
Jangan biarkan aku tenggelam

(Don't let me, don't let me, don't let me drown)
(Jangan biarkan aku, jangan biarkan aku tenggelam)

Don't let me drown
Jangan biarkan aku tenggelam

And keep my head above water
Dan jagalah agar kepalaku terus di atas air

(Don't let me, don't let me, don't let me drown)
(Jangan biarkan aku, jangan biarkan aku tenggelam)

Above water
Di atas air

You're Not The Only One | Avril Lavigne

Terjemahan Lirik Lagu You're Not The Only One - Avril Lavigne

He'd already asked for my number
Dia sudah meminta nomerku

When will he call?, I wonder
Kapan dia akan menelpon? Batinku

I'd give it away on a Friday
Mulai Jumat depan takkan kupikirkan lagi

I haven't heard a friggin' now it's Wednesday
Belum kudengar kabarnya, sekarang sudah Rabu

I don't know what he's thinking
Aku tak tahu yang dia pikirkan

He can leave me alone and I'll be waiting
Dia bisa saja meninggalkanku dan aku kan menunggu

I don't think so
Takkan begitu

There's other fish in the sea
Banyak ikan lain di laut

Who would love to swim with me
Yang mau berenang bersamaku


You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

Out there for me
Yang ada untukku

And I know (and I know)
Dan aku tahu (dan aku tahu)

You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

Who's gonna be
Yang akan ada

For me (for me)
Untukku


There's other fishes in the sea
Banyak ikan lain di laut

There's other fishes in the sea
Banyak ikan lain di laut


You finally called and I'm not home
Akhirnya kau menelpon dan aku tak di rumah

Don't even bother at all
Juga sama sekali tak peduli

Can't remember what he looks like
Tak ingat lagi seperti apa dia

It's been 14 days, that's not my type
Sudah empat belas hari, bukan tipeku

I know they're not all like that
Aku tahu mereka tidak semua begitu

There's gotta be some that don't think they're all that
Pasti ada beberapa yang tak merasa mereka begitu

Yes I know so
Ya aku juga tahu

There's other fish in the sea
Banyak ikan lain di laut

Who would love to swim with me
Yang mau berenang denganku


You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

Out there for me
Yang ada untukku

And I know (and I know)
Dan aku tahu (dan aku tahu)

You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

Who's gonna be
Yang akan ada

For me (for me)
Untukku


There's other fishes in the sea
Banyak ikan lain di laut

There's other fishes in the sea (in the sea)
Banyak ikan lain di laut

There's other fishes in the sea
Banyak ikan lain di laut

There's other fishes in the sea (fishes in the sea)
Banyak ikan lain di laut


You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

Out there for me
Yang ada untukku

And I know (and I know)
Dan aku tahu (dan aku tahu)

You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

Who's gonna be
Yang akan ada

For me (for me)
Untukku


You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

(There's other fishes in the sea)
(Banyak ikan lain dilaut)

You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

(There's other fishes in the sea)
(Banyak ikan lain di laut)

You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

(There's other fishes in the sea)
(Banyak ikan lain di laut)

You're not the only one
Kau bukan satu-satunya

(There's other fishes in the sea)
(Banyak ikan lain di laut)

Once And For Real | Avril Lavigne

Terjemahan Lirik Lagu Once And For Real - Avril Lavigne

You could shake the stars
Bisa saja kau guncang gemintang

Out of the sky
Dari langit

It doesn't matter
Tak masalah

Our fates will collide
Nasib kita akan bertemu

You can pull the plug out
Kau boleh mencabut steker

Watch all the water strain
Perhatikan semua air mengering

Still I know it would be the same
Tetap saja aku tahu ini akan sama

Still I know
Tetap saja aku tahu

It would be the sa-ame
Ini akan sama


II
I see it in my mi-I-ind's ey-e
Kulihat ini di (benakku) mataku

A world made just for you and I
Sebuah dunia yang tercipta hanya untukmu dan aku

So I know
Maka aku tahu

It's worth the wait
Ini layak ditunggu


III
O-o-oh
Once is enough
Cukup sekali

That's how I fe-el
Begitulah yang kurasa

We do this once and for real
Kita lakukan ini sekali untuk selamanya

Lo-o-ove
Cinta

Is strong enough
Cukup kuat

So here's the deal
Jadi begini saja

We do this once and
Kita lakukan ini sekali

For real
Untuk selamanya


I'm building my life
Aku sedang membangun hidupku

To include you
Untuk melibatkanmu

So for now I have someone
Jadi saat ini aku punya seseorang

To look forward to
Untuk dinantikan

I'm in no hurry, no worries you're out there somewhere
Aku tak buru-buru, jangan kuatir kau berada di luar sana

Still I hope that you will be here soon
Tetap saja kuberharap kau akan segera ke sini

Still I hope
Tetap saja kuberharap

That you would be here so-on
Kau akan segera ke sini


Back to II, III

Oh oh (I'm waitin' for somethin')
Oh oh (aku menunggu sesuatu)

Oh oh (I'm waitin' for somethin')
Oh oh (aku menunggu sesuatu)

Oh oh (I'm waitin' for yo-u)
Oh oh (aku menunggumu)

Ye-ah

Back to III (2x)

(8x)
(For real)
(Untuk selamanya)

Da da da da da
Da da da

Wings Clipped | Grey feat. Avril Lavigne, Anthony Green

Terjemahan Lirik lagu Wings Clipped - Grey feat. Avril Lavigne, Anthony Green

[Avril Lavigne:]
All your lovers, no, they're not your friends
Semua kekasihmu, tidak, mereka bukan temanmu

Learn the hard way fast
Segera mereka mengerti dengan cara sulit

That every time you give someone your trust
Bahwa tiap kali kau beri kepercayaan pada seseorang

They throw it back, they throw it back
Mereka mencampakkannya, mereka mencampakkannya

Another Sunday working on the ground, signal breaking down
Minggu yang baru untuk mengerjakan sesuatu, sinyal tak karuan

'Cause every time you said they loved you
Karena tiap kali kau bilang mereka mencintaimu

Left and took it back, took it back
Mereka pergi dan menelan ludah sendiri

II
Taken hostage, cut your tongue
Sandera penculikan, iris lidahmu

They make you watch as the world slips by you
Mereka membuatmu menyaksikan saat dunia berlalu

Chasing something, you're crying out, crying out, oh
Mengejar sesuatu, kau berteriak, berteriak, oh

III
They say it's weakness
Kata mereka itu kelemahan

But you're just an angel with your wings clipped
Tapi kau hanyalah malaikat dengan sayap terpotong

Someone came and took all of your secrets
Seseorang datang dan mengambil semua rahasiamu

Now you can't fly away, you can't fly away, ay
Kini kau tak bisa terbang, kau tak bisa terbang

They say it's madness
Kata mereka itu kegilaan

Future on the line, you're moving backwards
Masa depan dalam bahaya, kau bergerak mundur

Someone came and broke you right in half
Seseorang datang dan hancurkanmu

So that you can't fly away, that you can't fly away, ay
Sehingga kau tak bisa terbang, kau tak bisa terbang

But you're just an angel with your
Tapi kau hanyalah seorang malaikat dengan

[Anthony Green:]
Got your calling like a body suit made of lead, and, oh
Panggilanmu seperti kostum yang terbuat timah, dan, oh

But you're still wondering why you feel too heavy to go out
Tapi kau masih bertanya-tanya mengapa kau merasa berat untuk keluar

To go out
Untuk keluar

People calling in a state for you, think they love too loud
Orang-orang memanggilmu, kau pikir mereka terlalu berisik

And so you push them all away
Dan karenanya kau mengusir mereka

But it's too damn quiet now, quiet now
Tapi kini terlalu sepi

Back to II, III

You can't fly away
Kau tak bisa terbang

Get Over Me | Nick Carter feat. Avril Lavigne

Terjemahan Lirik Lagu Get Over Me - Nick Carter feat. Avril Lavigne

I messed up, took you home
Aku kacau, mengantarmu pulang

Just my luck, you're a psycho
Hanya keberuntungan, kau seorang psiko

Now I'm locking up my door
Kini pintuku kukunci

You had my mail, stole my phone
Kau tahu alamatku, kau curi telponku

And how the hell did you change my passcode?
Dan bagaimana kau mengganti passcode ku?

I can't take this anymore (can't take this anymore)
Aku tak tahan lagi (tak tahan lagi)

II
First time, it was amazing
Pertama kali, mengagumkan

Two times, you acting crazy
Kedua kali, kau bertingkah gila

Three times, you say it's my baby, it's my baby
Ketiga kali, kau bilang ini kekasihku, ini kekasihku

III
You're calling me every night
Kau menelponku setiap malam

Talking bout you and I
Bicara tentang kau dan aku

I'm hanging up, this is my last goodbye
Kututup telpon, ini perpisahan terakhirku

So how can I make you see
Jadi bagaimana caraku agar kau tahu

That there ain't no you and me?
Bahwa kita tak ada hubungan?

What can I do to get you out of my life?
Apa yang bisa kulakukan agar kau keluar dari hidupku

Get over me
Lupakan aku

IV
(2x)
Now I got a stage five clinger
Kini ada yang terobsesi padaku

Tryna put a ring on my finger
Berusaha menaruh cincin di jariku

Only want me cause I'm a singer
Hanya inginkan aku karena aku seorang penyanyi

Get over me
Lupakan aku

You broke in, stole my key
Kau mendobrak pintu, mencuri kunciku

Got one made so you can watch me
Menggandakannya agar kau bisa melihatku

Even when I am asleep
Bahkan di saat aku tidur

(You creep)
(Kau pengganggu)

But that's not where the story ends
Tapi itu bukan akhir cerita

You follow me like every weekend
Kau selalu menguntitku

And you're freaking out my friends (freaking out my friends)
Dan kau membuat takut teman-temanku

Back to II, III, IV

Why can't you get the message?
Kenapa tak juga kau tangkap pesanku?

Move on and just forget
Lanjutkan hidupmu dan lupakan saja

Some things were never meant to be
Kadang sesuatu memang ditakdirkan tak terjadi

Oh woah
Why can't you get the message?
Kenapa tak juga kau tangkap pesanku?

Move on and just forget
Lanjutkan hidupmu dan lupakan saja

Some things were never meant to be
Kadang sesuatu memang ditakdirkan tak terjadi

Get over me
Lupakan aku

Get over me
Lupakan aku

Some things were never meant to be
Kadang sesuatu memang ditakdirkan tak terjadi

Back to III, IV

Fly | Avril Lavigne

Fly - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

There's a light inside all of us
Ada cahaya di dalam diri kita semua

It's never hiding you just have to light it
Ia tak pernah sembunyi, kau hanya perlu menyalakannya

It's the one thing that you got to trust
Hanya itulah yang harus kau percaya

It's like a diamond, you just have to find it
Ia seperti berlian, kau hanya perlu menemukannya

So if you ever feel like giving up
Maka jika kau hampir menyerah

Yeah, just remember that
Yeah, ingatlah bahwa

II
We were all meant to fly
Kita semua ditakdirkan terbang

Spread your wings, across the universe
Kepakkan sayapmu, lintasi alam raya

It's your time to, it's your time to shine
Inilah waktumu, inilah waktumu tuk bersinar

There's a light inside all of us
Ada cahaya di dalam diri kita semua

Soon, you'll find that it's your time to fly
Segera kau kan temukan bahwa inilah waktumu tuk terbang

Your time to fly
Waktumu tuk terbang

A little help is all it ever takes
Sedikit bantuan, hanya itu yang diperlukan

Somebody has to tell you that it's worth fighting
Seseorang harus memberitahumu bahwa ini pantas diperjuangkan

A single step becomes a leap of faith
Satu langkah menjadi lompatan keyakinan

That's when you realize you started flying
Itulah ketika kau sadari kau mulai terbang

So, don't you ever say you're giving up
Maka, jangan sekali-kali kau berkata kan menyerah

No, there's no looking back
Jangan, jangan kau menoleh

Back to II

Just reach up, don't give up
Terbanglah tinggi, jangan menyerah

Until you touch the sky
Hingga kau menyentuh langit

Just reach up, don't give up
Terbanglah tinggi, jangan menyerah

Until you've realized
Hingga kau menyadari

That we were all meant to fly
Bahwa kita semua ditakdirkan terbang

Spread your wings across the universe
Kepakkan seyapmu lintasi alam raya

It's your time to
Inilah waktumu tuk

It's your time to shine
Inilah waktumu tuk bersinar

There's a light inside of all of us
Ada cahaya di dalam diri kita semua

Soon you'll find that
Segera kau kan temukan bahwa

It's your time to fly, fly
Inilah waktumu tuk terbang

It's you time to shine, shine
Inilah waktumu tuk bersinar

Soon you'll find that
Segera kau kan temukan bahwa

It's your time to fly, fly
Inilah waktumu tuk terbang

(Spread your wings across the universe)
(Kepakkan sayapmu lintasi alam raya)

It's your time to shine, shine
Inilah waktumu tuk bersinar

(There's a light inside of all of us)
(Ada cahaya di dalam diri kita semua)

Soon you'll find that
Segera kau kan temukan bahwa

It's your time to fly
Inilah waktumu tuk terbang

One Of Those Girls | Avril Lavigne

One Of Those Girls - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I know your kind of girl
Aku tahu kau tipe gadis seperti apa

You only care about one thing
Kau hanya peduli pada satu hal

Who you've seen or where you've been
Orang yang tlah kau jumpai atau tempat yang tlah kau datangi

Who's got money
Siapa yang punya uang

I see that look in your eyes
Kulihat tatapan matamu itu

It tells a million lies
Tatapan itu penuh dusta

But deep inside I know why
Tapi di lubuk hati aku tahu mengapa

You're talking to him
Kau bicara dengannya

II
I know what you're all about
Aku tahu apa yang kau inginkan

I really hope he figures it out
Aku sungguh berharap dia tahu

III
She's one of those girls
Dia salah satu dari gadis-gadis itu

Nothing but trouble
Hanya masalah

Just one look and now you're seeing double
Sekali tatap dan kini penglihatanmu ganda

Before you know it she'll be gone
Sebelum kau menyadari, dia kan menghilang

Off to the next one
Hinggap ke pelukan korban berikutnya

She's so good that you won't see it coming
Dia begitu lihai hingga kau takkan menyadarinya

She'll take you for a ride and you'll be left with nothing
Dia kan mengajakmu berkendara dan kau kan ditinggalkan tanpa apa-apa

You'll be broken, she'll be gone
Kau kan hancur, dia kan menghilang

Off the next one
Hinggap ke pelukan korban berikutnya

Oh Oh, Oh Oh
Off to the next one
Hinggap ke pelukan korban berikutnya

Oh Oh, Oh Oh

She's gonna be the end of you
Dia kan jadi akhir riwayatmu

At least that's what they say
Setidaknya begitulah kata mereka

It's been a while
Sudah sangat lama

You're in denial, and now it's too late
Kau menyangkal, dan kini terlambat sudah

The way she looks, it makes you high
Caranya menatap, membuatmu senang

All the warning signs
Semua tanda peringatan itu

Cause her blonde hair, her blue eyes
Karena rambut pirangnya, mata birunya

It makes you wanna die
Membuatmu mabuk kepayang

Back to II, III

You know it's a game, you know it's a game
Kau tahu ini permainan, kau tahu ini permainan

She keeps playing around with you head,
Dia terus mempermainkanmu

playing around with you head
Mempermainkanmu

She's so insane, so insane
Dia sungguh gila, dia sungguh gila

She's the one to blame, she's the one to blame
Dialah yang harus disalahkan

Back to III

Oh Oh, Oh Oh
Off to the next one
Hinggap ke pelukan korban berikutnya

Oh Oh, Oh Oh
Off to the next one
Hinggap ke pelukan korban berikutnya

Headset | Avril Lavigne

Headset - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

See I got a little bit of a problem
Lihat, aku punya sedikit masalah

Back where I come from
Di tempat asalku

Feels like five people in my population
Rasanya hanya lima orang di populasiku

And no one ever leaves there
Dan tak seorang pun pernah pergi dari situ

I'm gonna be the first one
Aku kan jadi yang pertama

'Cause my papa always
Karena ayahku selalu

Told me the way it was
Bercerita masa lalu

And my mama think she knows me
Dan ibu mengira dirinya mengenalku

I know she doesn't
Aku tahu dia tak mengenalku

(Ah ah ah)

III
But I got my head set on California
Tapi pikiranku berada di California

I'll fly away tomorrow, won't even warn ya
Aku kan terbang esok, aku takkan memperingatkan kalian

And I'll send a big postcard, just to piss you off
Dan kan kukirim kartu pos besar, agar kalian marah

I got my head set on California, here I come
Pikiranku berada di California, aku datang

See, I got what you would
Lihat, aku punya sesuatu yang kau

Call an obsession
Sebut obsesi

It feels like I think sane
Rasanya seolah aku berpikir waras

The limits of a small town
Batas-batas kota kecil

Frustrating my brain
Membuat otakku frustrasi

Might leave some roots there
Mungkin tinggalkan akar di situ

But my head's on the next plane
Tapi kepalaku sudah ada di pesawat berikutnya

'Cause my daddy always told me
Karena ayahku selalu bercerita

The way it was
Masa lalu

And my mama think she knows me
Dan ibu mengira dirinya mengenalku

I know she doesn't
Aku tahu, dia tak mengenalku

(Ah ah ah)

Back to III

Here I come
Aku datang

Papa always tells me the way it was
Ayah selalu bercerita masa lalu

And my mama think she knows me
Dan ibu mengira dirinya mengenalku

I know she doesn't
Aku tahu dia tak mengenalku

I've got my head set on New York City
Pikiranku berada di New York City

I'll fly away tomorrow, won't even miss me
Aku kan terbang esok, (kalian) bahkan takkan merindukanku

And I'll get a big boyfriend, just to piss you off
Dan aku kan dapatkan pacar besar, agar kalian marah

Back to III

Here I come
Aku datang

Here I come
Aku datang

You Were Mine | Avril Lavigne

You Were Mine - Avril Lavigne, Dixie Chicks | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I can't find a reason to let go
Tak bisa kutemukan alasan tuk ikhlaskan

Even though you've found a new love
Meski kau tlah temukan cinta yang baru

And she's what your dreams are made of
Dan dialah yang menghiasi mimpi-mimpimu

I can find a reason to hang on
Bisa kutemukan alasan tuk bertahan

What went wrong can be forgiven
Yang salah bisa dimaafkan

Without you it ain't worth livin' alone
Tanpamu, hidup tak layak dijalani sendiri

Sometimes I wake up crying at night
Kadang aku terbangun sambil menangis di malam hari

And sometimes I scream out your name
Dan kadang kuteriakkan namamu

What right does she have to take you away
Apa haknya membawamu pergi

When for so long you were mine
Saat sekian lama kau tlah jadi milikku

I took out all the pictures
Kuturunkan semua foto

Of our wedding day
Foto hari penikahan kita

It was a time of love and laughter
Itulah waktunya cinta dan tawa

Happy ever after
Bahagia selama-lamanya

But even those old pictures
Tapi bahkan foto-foto lama itu pun

Have begun to fade
Tlah mulai memudar

Please tell me she's not real
Katakanlah padaku gadis itu tak nyata

And that you're really coming home to stay
Dan katakanlah kau benar-benar kan pulang

VI
Sometimes I wake up crying at night
Kadang aku terbangun sambil menangis di malam hari

And sometimes I scream out your name
Dan kadang kuteriakkan namamu

What right does she have to take your heart away
Apa haknya membawa hatimu pergi

When for so long you were mine
Saat sekian lama kau tlah jadi milikku

I can give you two good reasons
Aku bisa memberimu dua alasan

To show you love's not blind
Tuk tunjukkan padamu bahwa cinta tak buta

He's two and she's four
Anak lelaki kita sudah dua tahun dan anak perempuan kita empat tahun

And you know they adore you
Dan kau tahu mereka memujamu

So how can I tell them
Jadi bagaimana mungkin bisa kukatakan pada mereka

You've changed your mind
Bahwa kau tlah berubah pikiran

Back to VI

I remember when you were mine
Masih kuingat saat kau milikku

Together | Avril Lavigne

Together - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Something just isn't right
Ada yang tak beres

I can feel it inside
Hatiku bisa merasakannya

The truth isn't far behind me
Kenyataan berada tak jauh dariku

You can't deny
Kau tak bisa menyangkalnya

When I turn the lights out
Saat kupadamkan lampu

When I close my eyes
Saat kupejamkan mata

Reality overcomes me
Kenyataan menguasaiku

I'm living a lie
Hidupku hanyalah dusta

III
When I'm alone
Saat sendiri aku

I feel so much better
Perasaanku jauh lebih baik

And when I'm around you
Dan saat aku di dekatmu

I don't feel
Aku tak merasakannya

IV
Together
Bersama

It doesn't feel right at all
Rasanya tak menyenangkan

Together
Bersama

Together we've built a wall
Bersama kita tlah membangun tembok

Together
Bersama

Holding hands we'll fall
Sambil bergandeng tangan kita kan terjun

Hands we'll fall
(Bergandeng) tangan kita kan terjun

This has gone on so long
Ini tlah berlangsung sekian lama

I realize that I need
Kusadari aku butuh

Something good to rely on
Sesuatu yang baik tuk bersandar

Something for me
Sesuatu untukku

Back to III, IV

My heart is broken
Hatiku hancur

I'm lying here
Aku terbaring di sini

My thoughts are choking on you my dear
Pikiranku hanya tertuju padamu, sayang

On you my dear
Padamu, Sayang

On you my dear
Padamu, Sayang

Back to III
Back to IV (2x)

(2x)
When I'm around you
Saat di dekatmu

When I'm around you
Saat di dekatmu

I don't feel together
Aku tak merasa bersama

I don't feel together
Aku tak merasa bersama

Naked | Avril Lavigne

Naked - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I wake up in the morning
Aku bangun di pagi hari

Put on my face
Kurias wajahku

The one that's gonna get me
Siapa yang kan bersamaku

Through another day
Hari ini

Doesn't really matter
Tidaklah penting

How I feel inside
(Itulah) yang kurasa di hati

'Cause life is like a game sometimes
Karena kadang hidup seperti permainan

But then you came around me
Tapi kemudian kau hadir di dekatku

The walls just disappeared
Dinding-dinding tiba-tiba menghilang

Nothing to surround me
Tak ada yang melingkupiku

And keep me from my fears
Dan menjauhkanku dari rasa takutku

I'm unprotected
Aku tak terlindungi

See how I've opened up
Lihat, betapa aku tlah terbuka

Oh, you've made me trust
Oh, kau tlah membuatku percaya

III
Because I've never felt like this before
Karena tak pernah kurasakan ini sebelumnya

I'm naked
Aku telanjang

Around you
Di dekatmu

Does it show?
Apakah terlihat?

You see right through me
Kau benar-benar mengerti aku luar dalam

And I can't hide
Dan aku tak bisa sembunyi

I'm naked
Aku telanjang

Around you
Di dekatmu

And it feels so right
Dan lega rasanya

I'm trying to remember
Aku mencoba mengingat

Why I was afraid
Mengapa dulu aku takut

To be myself and let the
Menjadi diriku sendiri dan membiarkan

Covers fall away
Topeng-topeng menutupi

I guess I never had someone like you
Kurasa aku tak pernah miliki seseorang sepertimu

To help me, to help me fit
Yang membantuku, yang membantuku merasa nyaman

In my skin
Menjadi diriku sendiri

Back to III

I'm naked
Aku telanjang

Oh oh yeah
Does it show?
Apakah terlihat

Yeah, I'm naked

Yeah, aku telanjang

Oh oh, yeah yeah

I'm so naked around you
Aku sungguh telanjang di dekatmu

And I can't hide
Dan aku tak bisa sembunyi

You're gonna (you're gonna) see right through, baby
Kau kan mengerti aku luar dalam, kasih

You're gonna see right through
Kau kan mengerti aku luar dalam

I'm so naked around you
Aku benar-benar telanjang di dekatmu

And I can't hide
Dan aku tak bisa sembunyi

You're gonna see right through, baby
Kau kan mengerti aku luar dalam, kasih

Things I'll Never Say | Avril Lavigne

Things I'll Never Say - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I’m tugging at my hair
Kujambaki rambutku

I’m pulling at my clothes
Kutarik-tarik bajuku

I’m trying to keep my cool
Aku berusaha tetap tenang

I know it shows
Aku tahu tampak sekali

I’m staring at my feet
Kulihat kakiku

My cheeks are turning red
Pipiku bersemu merah

I’m searching for the words inside my head
Kucari kata-kata di dalam kepalaku

II
(Cause) I’m feeling nervous
Karena aku grogi

Trying to be so perfect
Berusaha tampil sempurna

Cause I know you’re worth it
Karena aku tahu kau layak dapatkan itu

You’re worth it
Kau layak dapatkan itu

Yeah

III
If I could say what I want to say
Andai bisa kuungkapkan apa yang ingin kukatakan

I'd say I wanna blow you... away
Kan kukatakan kuingin membuatmu mabuk kepayang

Be with you every night
Bersamamu setiap malam

Am I squeezing you too tight
Apakah aku mencengkerammu terlalu kuat

If I could say what I want to see
Andai bisa kuungkapkan apa yang ingin kulihat

I want to see you go down
Kuingin melihatmu bersimpuh

On one knee
Di atas satu lutut

Marry me today
(Dan berkata) Menikahlah denganku hari ini

Guess, I’m wishing my life away
Kurasa, aku kan terus impikan

With these things I’ll never say
Hal-hal yang takkan pernah kukatakan ini

It don’t do me any good
Semua ini tak memberiku kebaikan apa-apa

It’s just a waste of time
Hanya buang-buang waktu

What use is it to you
Apa gunanya ini bagimu

What’s on my mind
Apa yang di benakku

If it ain’t coming out
Jika tak diungkapkan

We’re not going anywhere
Kita takkan kemana-mana

So why can’t I just tell you that I care
Lalu mengapa tak bisa kukatakan saja padamu bahwa aku sayang

Back to II, III

What’s wrong with my tongue
Ada apa dengan lidahku

These words keep slipping away
Kita-kata ini terus saja hilang

I stutter, I stumble
Aku gagap, aku gelagapan

Like I’ve got nothing to say
Seolah tak ada yang perlu kukatakan

Back to II

Guess I’m wishing my life away
Kurasa aku kan terus impikan

With these things I’ll never say
Hal-hal yang takkan pernah kukatakan

Back to III

These things I’ll never say
Hal-hal yang takkan pernah kukatakan ini

Best Years Of Our Lives | Avril Lavigne

Best Years Of Our Lives - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Oh oh oo Oh Oh oo (3x)

We had the best years of our lives
Kita tlah lewati tahun-tahun terbaik hidup kita

But you and I would never be the same
Tapi kau dan aku takkan pernah sama lagi

September took me by surprise
September memberiku kejutan tiba-tiba

And I was left to watch the seasons change
Dan kini aku hanya bisa melihat musim berganti


Oh oh oo Oh Oh oo (3x)

It's been so quiet since you've gone
Sepi sekali sejak kau pergi

And everyday feels more like a year
Dan tiap sehari terasa bak setahun

Sometimes I wish I could move on
Kadang kuberharap bisa beranjak

The memories would all just disappear
(Dan) semua kenangan bisa menghilang


III
So many things I should've
Begitu banyak hal yang harusnya

Said when I had the chance
Kukatakan saat ada kesempatan

So many times we took it all for granted
Begitu sering kita tak mensyukuri


IV
I'd never thought this could ever end
Tak pernah kusangka ini kan berakhir

I'd never thought I'd lose my best friend
Tak pernah kusangka aku kan kehilangan sahabatku

Everything is different now
Kini semuanya berbeda

Can we stop the world from turning?
Bisakah kita hentikan berputarnya dunia?

V
I'd never thought I'd have to let you go
Tak pernah kusangka aku harus merelakanmu

I'd never thought I'd ever feel this low
Tak pernah kusangka aku kan sesedih ini

I wish I could go back
Andai aku bisa kembali

And we'd stop the world from turning
Dan kita bisa menghentikan berputarnya dunia


Oh oh oo Oh Oh oo (2x)

Looking back on better days
Mengenang hari-hari yang lebih baik

When we were young, we thought we knew so much
Saat masih muda, kita mengira tahu banyak

And now it seems so far away
Dan kini hari-hari rasanya begitu jauh

I'm wondering If I was good enough
Aku bertanya-tanya apakah aku dulu cukup baik


Back to III, IV, V

Gone are all the days
Hari-hari itu tlah berlalu

When we swore we'd never break
Saat kita bersumpah takkan berpisah

And now I'm left here alone
Dan kini aku di sini seorang diri


Gone are all the days
Hari-hari itu tlah berlalu

Yeah, we swore we'd never change
Yeah, kita bersumpah takkan berubah

And now I'm left here alone
Dan kini aku di sini seorang diri


Oh oh oo Oh Oh oo (3x)
Oh oh ooo..

Oh oh oo Oh Oh oo
I'd never thought this would ever end
Tak pernah kusangka ini kan berakhir

Oh oh oo Oh Oh oo
I'd never thought I'd lose my best friend
Tak pernah kusangkan aku kan kehilangan sahabatku

Oh oh oo Oh Oh oo
Everything is different now
Kini semuanya berbeda

Oh oh oo Oh Oh oo
Can we stop the world from turning?
Bisakah kita hentikan berputarnya dunia?


Back to IV, V

Oh oh oo Oh Oh oo (2x)
Oh oh oo ooo.

Adia | Avril Lavigne

Adia - Avril Lavigne (originally by Sarah McLachlan) | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Adia I do believe I failed you
Adia, aku yakin tlah mengecewakanmu

Adia I know I let you down
Adia, aku tahu tlah membuatmu sedih

Don't you know I tried so hard
Tak tahukah kau, tlah begitu keras kuberusaha

To love you in my way
Untuk mencintaimu dengan caraku

It's easy let it go...
Mudah saja, biarlah...


Adia, I'm empty since you left me
Adia, aku hampa sejak kau tinggalkan aku

Trying to find a way to carry on
Berusaha temukan cara untuk bertahan

I search myself and everyone
Kuteliti diriku sendiri dan semua orang

To see where we went wrong
Untuk mencari tahu dimana salah kita

'Cause there's no one left to finger
Karena tak ada orang lain yang bisa kutunjuk-tunjuk

There's no one here to blame
Tak ada orang di sini yang bisa kusalahkan

There's no one left to talk to, honey
Tak ada orang lagi yang bisa kuajak bicara, kasih

And there ain't no one to buy our innocence
Dan tak ada orang yang bisa membeli kepolosan kita

'Cause we are born innocent
Karena kita terlahir tanpa dosa

Believe me adia, we are still innocent
Percayalah padaku Adia, kita masih tanpa dosa

It's easy, we all falter
Mudah saja, kita semua tersandung

Does it matter?
Pentingkah?


Adia I thought that we could make it
Adia, dulu kukira kita kan berhasil

But I know I can't change the way you feel
Tapi aku tahu tak bisa mengubah perasaanmu

I leave you with your misery
Kutinggalkan kau dengan deritamu

A friend who won't betray
Teman yang takkan berkhianat

I pull you from your tower
Kutarik kau dari menaramu

I take away your pain
Kubawa pergi lukamu

And show you all the beauty you possess
Dan kutunjukkan padamu semua keindahan yang kau punya

If you'd only let yourself believe that
Andai kau biarkan dirimu percaya bahwa

We are born innocent
Kita terlahir tanpa dosa

Believe me adia, we are still innocent
Percayalah padaku Adia, kita masih tanpa dosa

It's easy, we all falter, does it matter?
Mudah saja, kita semua tersandung, pentingkah?


We are born innocent
Kita terlahir tanpa dosa

Believe me adia, we are still innocent
Percayalah padaku Adia, kita masih tanpa dosa

It's easy, we all falter, does it matter?
Mudah saja, kita semua tersandung, pentingkah?

Believe me adia, we are still innocent
Percayalah padaku Adia, kita masih tanpa dosa

'Cause we are born innocent
Karena kita terlahir tanpa dosa

Believe me Adia we are still innocent
Percayalah padaku Adia kita masih tanpa dosa

It's easy, we all falter... but does it matter?
Mudah saja, kita semua tersandung... tapi pentingkah?

The Best Damn Thing | Avril Lavigne

The Best Damn Thing - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
Let me hear you say hey hey hey
Biar kudengar kau bilang hei hei hei

Alright
Baiklah

Now let me hear you say hey hey ho
Kini, biar kudengar kau bilang hei hei ho


I hate it when a guy doesn't get the door
Aku benci ketika seorang pria tak juga paham

Even though I told him yesterday and the day before
Meski tlah kuberitahu kemarin dan kemarin lusa

I hate it when a guy doesn't get the tab
Aku benci ketika seorang pria tak juga mengerti

And I have to pull my money out and that looks bad
Dan aku harus mengeluarkan uangku dan terlihat menyedihkan


III
Where are the hopes, where are the dreams
Dimanakah harapan, dimanakah impian

My Cinderella story scene
Adegan kisah Cinderellaku

When do you think they'll finally see
Kapan kau pikir mereka akhirnya akan tahu


IV
That you're not not not gonna get any better
Bahwa kau takkan pernah berubah lebih baik

You won't won't won't you won't get rid of me never
Kau takkan pernah bisa mengusirku

Like it or not, even though she's a lot like me
Suka atau tidak, meskipun dia mirip sekali denganku

We're not the same
Kami tak sama

And yeah yeah yeah I'm a lot to handle
Dan yeah yeah yeah aku sulit ditangani

You don't know trouble, I'm a hell of a scandal
Kau tak tahu masalah, aku penuh skandal

Me, I'm a scene, I'm a drama queen
Aku, aku adalah adegan, aku ratu drama

I'm the best damn thing that your eyes have ever seen
Akulah hal terbaik yang pernah dilihat matamu


Alright, alright
Baiklah, baiklah

Yeah

I hate it when a guy doesn't understand
Aku benci saat seorang pria tak mengerti

Why a certain time of month I don't wanna hold his hand
Mengapa di saat tertentu aku tak mau menggenggam tangannya

I hate it when they go out, and we stay in
Aku benci saat mereka keluar, dan kita tetap di dalam

And they come home smelling like their ex girlfriends
Dan saat pulang bau mereka seperti bau bekas pacarnya


I found my hopes, I found my dreams
Kutemukan harapanku, kutemukan impianku

My Cinderella story scene
Adegan kisah Cinderellaku

Now everybody's gonna see
Kini semua orang kan melihat


Back to IV

Give me an A (Always give me what I want)
Beri aku nilai A (Selalu beri aku yang kumau)

Give me a V (be very very good to me)
Beri aku V (selalu bersikap baiklah padaku)

R (are you gonna treat me right)
R (Apakah kau akan memperlakukanku dengan baik)

I (I can put up a fight)
I (Aku bisa melawan)

Give me an L (let me hear you scream loud)
Beri aku L (Biar kudengar kau berteriak keras)


One, two, three, four
Satu, dua, tiga, empat


Back to III, IV, I

Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey

I'm the best damn thing that your eyes have ever seen
Akulah hal terbaik yang pernah dilihat matamu

Everybody Hurts | Avril Lavigne

Everybody Hurts - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Don't know, don't know if I can do this on my own
Tak tahu, tak tahu apakah bisa kujalani ini seorang diri

Why do you have to leave me?
Mengapa kau harus meninggalkanku?

It seems I'm losing something deep inside of me
Rasanya aku kehilangan sesuatu yang dalam di hatiku

Hold on onto me
Bertahan sendiri


Now I see, now I see
Kini kutahu, kini kutahu


III
Everybody hurts some days
Semua orang terluka, kadang

It's okay to be afraid
Tak mengapa jika kau takut

Everybody hurts, everybody screams
Semua orang terluka, semua orang menjerit

Everybody feels this way and it's okay
Semua orang rasakan ini dan tak mengapa

Ladadadada, it's okay
Ladadadada, tak mengapa


It feels like nothing really matters anymore
Seakan-akan tak ada lagi yang berarti

When you're gone, I can't breathe
Saat kau pergi, aku tak bisa bernafas

And I know you never meant to make me feel this way
Dan kutahu kau tak ingin membuatku begini

This can't be happening
Ini tak mungkin terjadi


Now I see (now I see), now I see
Kini kutahu (kini kutahu), kini kutahu


Back to III

So many questions, so much on my mind
Begitu banyak tanya, begitu banyak menggelayut di benak

So many answers I can't find
Begitu banyak jawaban yang tak bisa kutemukan

I wish I could turn back the time
Andai bisa kuputar waktu

I wonder why
Aku penasaran mengapa


Everybody hurts some days (some days)
Semua orang terluka, kadang

Everybody hurts some days (some days)
Semua orang terluka, kadang


Back to III

Lalalalala it's okay
Lalalalala tak mengapa


Everybody hurts some days
Semua orang terluka, kadang

(Some days)
(Kadang)

It's okay to be afraid
Tak mengapa jika kau takut

(I'm afraid)
(Aku takut)

Everbody hurts some days
Semua orang terluka kadang

Yeah, we all feel pain (It's okay)
Yeah, kita semua rasakan sakit (Tak mengapa)

Everybody feels this way
Semua orang rasakan ini

But it'll be okay (some days)
Tapi takkan mengapa

Can't somebody take me away
Tak bisakah seseorang membawaku

To a better place?
Ke tempat yang lebih baik?

Everybody feels this way
Semua orang rasakan ini


(Ahhhh-ahhhh-ahhhh-ahhhh-ahhhh-ahhhh-ahhhh-ahhhh-ahhhh)

(2x)
Ladadada it's okay
Ladadada tak mengapa

Lalalala, it's okay
Lalalala, tak mengapa

All You Will Never Know | Avril Lavigne

All You Will Never Know - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You're indecisive when it comes to making any plans
Kau bimbang saat harus membuat rencana

You're on the fence
Kau tak bisa memilih

You give me reasons I never seem to understand
Kau beri aku alasan yang tak kumengerti

They don't make sense
Alasan yang tak masuk akal

Maybe ain't enough for my heart
Mungkin tak cukup bagi hatiku

We'll see, ain't off to a great start
Kita kan lihat, tak mulai sesuatu yang luar biasa

Baby, I want you to be mine
Kasih, kuingin kau jadi milikku

You better hurry 'cause if I change my mind
Sebaiknya kau bergegas karena jika aku berubah pikiran


II
You will never know
Kau takkan pernah tahu

What it means, to love me
Apa artinya mencintaiku

And you will never know
Dan kau takkan pernah tahu

What these two lips taste like to kiss
Seperti apa rasanya kecupan bibirku ini

You can just suppose what my body feels like to hold
Kau boleh berangan-angan seperti apa rasanya tubuhku saat kau peluk

Hope you can deal with, all you will never know
Kuharap bisa kau atasi, semua yang takkan pernah kau tahu


I wanna know you
Kuingin mengerti dirimu

what's hiding behind this wall
Apa yang tersembunyi di balik dinding ini

Who you really are
Siapa dirimu sebenarnya

I wanna meet you on the other side of this charade
Kuingin bertemu denganmu di sisi lain teka-teki ini

Wherever the cards may fall
Dimana pun kartu-kartu mungkin jatuh

I'm ready to give you my heart
Aku siap memberikan hatiku padamu

Yea I'm willing to show up for my part
Yea aku bersedia tuk ungkapkan rahasiaku

Baby, I want you to be mine
Kasih, kuingin kau jadi milikku

You better hurry 'cause if I change my mind
Sebaiknya kau bergegas karena jika aku berubah pikiran


Back to II

About me, what I see, what I believe in,
Tentangku, apa yang kulihat, apa yang kuyakini

How I breathe, when I weep
Bagaimana kau bernafas, kapan aku menangis


Back to II

You Never Satisfy Me | Avril Lavigne

You Never Satisfy Me - Avril Lavigne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Excuse me sir, do I have your attention?
Permisi Tuan, apakah Anda memperhatikan?

There’s something if you don’t mind I’d like to mention
Ada sesuatu, jika Anda tak keberatan, yang ingin kuungkapkan

so open those ears, sit your butt down and shut your mouth up
Maka bukalah telinga Anda, duduklah tenang dan jangan bicara

I’m aware that it’s hard for you to do that
Aku tahu Anda kesulitan jika harus begitu

All I ask is lay down, put your feet up
Yang kupinta cuma tenang, ongkang-ongkang

Now soak in, pay attention, learn a lesson loud and clear
Kini fokuslah, perhatikan, pelajarilah dengan seksama


II
Hey, you’re a dirty liar
Hei, kau pembohong sialan

You wrung me out for something I thought was right
Kau peras aku demi sesuatu yang dulu kukira benar

I wanted to be left alone
Aku ingin dibiarkan sendiri

Not shown around like your golden prize
Tak terlihat di dekatmu bak medali emasmu

Oh, I looked around
Oh, kulihat sekeliling

Look what happened, you found out
Lihat apa yang terjadi, kau tlah mengerti

You never satisfy me
Kau tak pernah memuaskanku


Never trusted anyone in the first place
Awalnya, aku tak pernah percaya siapapun

You turned me up, you're disgusting anyway
Kau ubah aku, kau sungguh menjijikkan

Hear that music, crank it up,
Dengarlah musiknya, kencangkan

Is there something familiar in the singer's voice?
Adakah sesuatu yang akrab di suara penyanyinya?

Turn it down, now listen to me
Turunkan suaranya, kini dengarkan aku

What made you think you were my authority?
Apa yang membuatmu berpikir kau penguasaku?

I’m awake, finally now I’m able to move on
Aku terjaga, akhirnya kini bisa kulanjutkan hidup

(Just gotta tell the truth)
(Harus ungkapkan yang sebenarnya)


Back to II

Now do these words stick to you, hope they do
Maka camkan kata-kata ini, semoga saja

Think about it, think about it
Pikirkanlah, pikirkanlah

Stick to you like superglue, keep you from the things you do
Camkanlah seperti lem super, jauhkanmu dari yang kaulakukan


Back to II (2x)
Back To Top